这里两种解释都可以讲通的。直接说是和如今的“可以”一样也不是不可以。直接翻译成能够但说是 “能够凭借(不贿赂秦国)”也可以。考试一般不会出这样的题目的。
可是还有可以用不赂秦的手段战胜秦国的形势。这里"可以”应该不是古今异义
犹有可以不赂而胜之之势译文还是有不靠贿赂而战胜对手的可能
可以用