don't cry for me 别为我哭泣
how easy love has gone. 爱情随风即逝
try to see. how deep my despair is. 看看吧,我心中无底的绝望快将我淹没
come the winds of fate and time. 那吹来的命运和时间之风
take all my tearful memories. 快将我催人泪下的记忆都带走吧!
call out to thee sing your name is sweet harmony 竭力唱着动人的旋律呼唤你的名字
but only echoes fade away. 可只余渐渐远去的回音
crying breeze to thee ever moment with chiming wind 在无止境的洌风中哭泣
where has gone silent tears 默默滑落的泪水悄无声息
don't sigh for me. 别为我叹息
your hate rings false to me. 你对我的怨恨真是虚假之极!
try to see. 看看吧the shards of history. 历史过往的碎片
darkness fills my heart and i 我心被无边的黑暗淹没laugh loud at all thet's passed us by 冷眼嗤笑匆匆路人
call out to thee sing your name is sweet harmony, 竭力唱着动人的旋律呼唤你的名字
the wind blows endlessly. 风无止境地吹……
roamig around whirly world rough breath in dark. 颠簸在这战火连绵的世界,在最黑暗的角落里才得以喘息
cruel blades and tears in sorrowful days.刀光剑影与泪水交织成一个个悲伤的日子
buming away hollow hopes wrong pray for God. 心中祈祷的天神与救赎早成空影
where the angels has gone so i need
weep myself out gently, in a blind. 只在黑暗中轻轻啜泣roamig around whirly world rough breath in dark.
此段同上
cruel blades and tears in sorrowful days.
buming away hollow hopes wrong pray for God.
where the angels has gone so i need
weep myself out gently, in a blind.
please come to me. come dusk the past will flee. 请到我身边来吧!来到这终结一切的黄昏
try to see.
the new dawn brings hope faintly 看看吧,新一天的黎明会为我们呈上希望
Don't cry for me.
[00:20.33]How easy love has gone. 让爱随风飘散.
[00:23.13]Try to see.
[00:26.80]How deep my despair is. 此情追忆可待?
[00:29.66]Come the winds of fate and time. 年华似水泪已干,
[00:36.50]Take all my tearful memories. 浮云如梦桑田沧海.
[00:41.17]
[00:42.66]Call out to thee sing your name is sweet harmony 轻声唤你柔情蜜意再多几许,
[00:49.38]but only echoes fade away. 只听空谷回声飘荡...
[00:55.48]Crying breeze to thee ever moment with chiming wind 向你哭泣寒风踏雪再多几许,
[01:02.38]where has gone silent tears 泪水无声消散...
[01:08.11]
[01:11.65]Don't sigh for me.
[01:15.57]your hate rings false to me. 让遗憾不再回来.
[01:18.37]Try to see.
[01:21.98]the shards of history. 往昔时光安在?
[01:24.78]Darkness fills my heart and I 无尽黑暗降此身,
[01:31.62]laugh loud at all thet's passed us by 叹世间笑我太疯癫
[01:37.65]Call out to thee sing your name is sweet harmony, 轻声唤你柔情蜜意再多几许,
[01:44.72]the wind blows endlessly. 飘于风中不停...
[01:49.22]
[01:49.90]Roaming around whirly world rough breath in dark. 黑暗中世界疯狂轮转窒息,
[01:56.78]cruel blades and tears in sorrowful days. 冷剑与泪光见证岁月,
[02:02.82]Bumming away hollow hopes wrong pray for God. 迷失希望在何处祈祷明天,
[02:10.10]Where the angels has gone so i need 梦中天使飞向..何方?
[02:16.63]weep myself out gently, in a blind. 轻声抽泣双目已苍茫.
[02:24.96]
[02:54.94]Roaming around whirly world rough breath in dark. 黑暗中世界疯狂轮转窒息,
[03:01.65]cruel blades and tears in sorrowful days. 冷剑与泪光见证岁月,
[03:07.63]Bumming away hollow hopes wrong pray for God. 迷失希望在何处祈祷明天,
[03:14.97]Where the angels has gone so i need 梦中天使飞向..何方?
[03:21.50]weep myself out gently, in a blind. 轻声抽泣双目已苍茫.
[03:28.15]
[03:29.56]please come to me.
[03:33.21]come dusk the past will flee. 暮色已成过往,
[03:36.13]try to see.
[03:39.7the new dawn brings hope faintly. 星光拂晓人依依...
别为我哭泣
爱情随风即逝
看看吧,我心中无底的绝望快将我淹没
那吹来的命运和时间之风
快将我催人泪下的记忆都带走吧!
可只余渐渐远去的回音
竭力唱着动人的旋律呼唤你的名字
在无止境的洌风中哭泣
默默滑落的泪水悄无声息
别为我叹息
你对我的怨恨真是虚假之极!
历史过往的碎片
我心被无边的黑暗淹没 冷眼嗤笑匆匆路人
竭力唱着动人的旋律呼唤你的名字
风无止境地吹……
颠簸在这战火连绵的世界,在最黑暗的角落里才得以喘息
刀光剑影与泪水交织成一个个悲伤的日子
心中祈祷的天神与救赎早成空影
只在黑暗中轻轻啜泣
此段同上
请到我身边来吧!来到这终结一切的黄昏
看看吧,新一天的黎明会为我们呈上希望