汗……接着翻吧,反正我对你的材料也熟了。
手工翻译,请支持。
The overall intent of this policy is to ensure that no employee benefits personally from his or her relationship with our customers, suppliers, vendors, or other business partners. As employees, we are committing our business loyalty to Company. This commitment is breached when someone engages in activities that cause a conflict of interest.
这项政策总的目的是保证员工不能利用他和公司顾客、供应商、零售商及其他商业伙伴的关系获得私利。作为员工,需对公司宣誓效忠。如果产生任何形式的利益冲突,这种效忠关系也不复存在了。
Conflicts of interest may arise when employees are influenced by considerations of gain or benefit for themselves or their family members which conflict with their obligation to serve Company's best interest. Conflicts of interest can take many forms, not all of which are described in this code. The following are examples of conflicts of interest:
这种利益冲突可能会在员工被在损失公司利益的基础上为家庭或个人谋福利的想法所影响时出现。这种利益冲突可能有很多形式,例如:
· Consulting with or employment by a competitor, supplier, or customer of Company;
为公司的竞争对手、供应商或客户提供私人咨询
· Holding a substantial equity, debt, or other financial interest in any competitor, supplier, or customer;
在公司的竞争对手、供应商或客户处持有现实资产或融资利益。
· Having a financial interest in any transaction involving the purchase or sale by Company of any products, materials, equipment, services, or property, other than through Company-sponsored programs;
在公司的任何产品、原料、设备、服务、资产的买卖中或公司发起的项目中存在金融利益。
· Using employees, materials, equipment, or other assets of Company for any unauthorized purpose; or
在未得到授权的情况下擅自调用员工、原料、设备或其他资产
· Accepting cash, gifts, entertainment, or benefits from any competitor, supplier or customer that have a more than a modest value.
接受来自任何竞争对手、供应商或客户的现金及贵重礼品、款待、或任何利益。
All employees are required to prevent the following problems from occurring:
任何员工都应避免以下状况:
· Taking a part-time job; engaging in outside consulting, managerial, or employment relationships; or holding public office where you may be tempted to spend time on that job or engagement during your normal Company working hours or to use Company equipment or materials
打零工;对外提供管理和雇佣的咨询;拥有可能分散员工工作时间精力的其他办公地点。
· Receiving gifts, or accepting loans or guarantees of obligations, from any individual, organization, or entity doing, or seeking to do, business with Company
接受任何个人、组织或企业的礼品或贷款、债务担保或商业合作。
· Receiving personal discounts or other benefits from suppliers, service providers or customers not available to the general public
接受任何竞争对手、供应商或客户不向公众发放的个人折扣或其他福利。
· Directing business to a supplier that is owned or managed by a relative or close friend
亲朋好友直接参与供应商的经营。
· Misusing Company resources, your position, or influence to promote or assist an outside activities unrelated to your work.
滥用公司资源,利用职权或影响力去干涉与你无关的公司活动。
· Preferential hiring of, direct supervision of, or making a promotion decision about a spouse, relative, or close personal friend
对配偶、请朋好友优先录用,直接管理或提出升职建议
· Engaging in a romantic or other personal relationship that may create a conflict of interest with the employee’s Company responsibilities or compromise Company interests
建立在私人感情关系之上的出让公司利益或与公司产生利益冲突。
这项政策整体意向是保证没有雇员福利亲自从他们的与我们的顾客、供应商、贩卖者, 或其他事项伙伴的关系。作为雇员, 我们承诺我们的企业忠诚给公司。这个承诺被破坏当某人参与导致利益冲突的活动。利益冲突也许出现当雇员被获取或好处的考虑影响为他们自己或他们的家庭成员相冲突以他们的义务服务Company's 最大兴趣。利益冲突可能采取被描述在这个代码的许多形式, 不是。下列是利益冲突例子:
. 咨询与或就业由公司的竞争者、供应商, 或顾客;
. 举行坚固产权、债务, 或其它金融权益在任何竞争者、供应商, 或顾客;
. 有金融权益在任何交易介入购买或销售由任何产品, 材料、设备、服务, 或物产Company, 除通过由公司主办的节目之外;
. 使用雇员、材料、设备, 或公司其它财产为任何未批准的目的; 或
. 接受现金、礼物、比普通的价值有一更多从任何竞争者、供应商或顾客的娱乐, 或好处。
所有雇员被要求防止以下问题发生:
. 采取一个半日工作; 参与外部咨询的, 管理, 或就业关系; 或您可以被诱惑在那个工作上花费时间或订婚在您的正常公司工作时间期间或使用公司设备或材料的藏品公职
. 接受礼物, 或接受义务贷款或保证, 从任何个体、组织, 或个体做, 或寻求做, 事务以公司
. 接受个人折扣或其它好处从供应商、服务提供者或顾客不可利用对公众
. 指挥事务对由一位相对或亲密的朋友拥有或处理的供应商
. 误用的公司资源、您的位置, 或影响促进或协助外部活动无关对您的工作。
. 优先聘用, 直接监督, 或做出促进决定关于配偶、亲戚, 或接近的个人朋友
. 参与也许制造利益冲突与雇员的一个浪漫或其它私人关系’s 公司责任或妥协公司兴趣
这项政策整体意向是保证没有雇员福利亲自从他们的与我们的顾客、供应商、贩卖者, 或其他事项伙伴的关系。作为雇员, 我们承诺我们的企业忠诚给公司。这个承诺被破坏当某人参与导致利益冲突的活动。利益冲突也许出现当雇员被获取或好处的考虑影响为他们自己或他们的家庭成员相冲突以他们的义务服务公司的最大兴趣。利益冲突可能采取被描述在这个代码的许多形式, 不是。下列是利益冲突例子:
? 咨询与或就业由公司的竞争者、供应商, 或顾客;
? 举行坚固产权、债务, 或其它金融权益在任何竞争者、供应商, 或顾客;
? 有金融权益在任何交易介入购买或销售由任何产品, 材料、设备、服务, 或物产Company, 除通过由公司主办的节目之外;
? 使用雇员、材料、设备, 或公司其它财产为任何未批准的目的; 或
? 接受现金、礼物、比普通的价值有一更多从任何竞争者、供应商或顾客的娱乐, 或好处。
所有雇员被要求防止以下问题发生:
? 采取一个半日工作; 参与外部咨询的, 管理, 或就业关系; 或您可以被诱惑在那个工作上花费时间或订婚在您的正常公司工作时间期间或使用公司设备或材料的藏品公职
? 接受礼物, 或接受义务贷款或保证, 从任何个体、组织, 或个体做, 或寻求做, 事务以公司
? 接受个人折扣或其它好处从供应商、服务提供者或顾客不可利用对公众
? 指挥事务对由一位相对或亲密的朋友拥有或处理的供应商
? 误用的公司资源、您的位置, 或影响促进或协助外部活动无关对您的工作。
? 优先聘用, 直接监督, 或做出促进决定关于配偶、亲戚, 或接近的个人朋友
? 参与也许制造利益冲突以雇员的公司责任或妥协公司兴趣的一个浪漫或其它私人关系
答案都一样,没必要回答你了,不过!!以后不要这样浪费分了。。自己去googel的语言工具里翻译,更直接!http://www.google.cn/language_tools?hl=zh-CN
没了..我的回答,认同我的话请确立一下我的劳动成果,谢谢
翻译的什么垃圾!语句都不通!
而且你这么长的文章就别省钱了,找个翻译吧,也就几十块.省钱省到这里来了.