日语翻译 一小段汉译日 急求 不要翻译器的 至少要通顺大致意思不能变啊

2025-02-24 01:26:56
推荐回答(2个)
回答1:

和你给的有点小出入 不过我觉得这段也很绝美。。

ね、知らないの。。。  
【呐。你知道吗。。。】

ある冷たくて悲しい、幸福で穏やかな时々。 
【在寒冷又充满悲伤的时候;在幸福又安稳的时候。。】

あなたも。。。思い出せるの 君と一绪に笑ったり、泣いたり毎日过ごしたの人々。
【你。。。是否也会想起 那些陪你一块笑过哭过度过每一天的人们。。】

そんで 眼の前でその涙が溢れた绮丽な空を。。。心を支える温かい笔が揺れて、新しいページで描きた文字ってどれほどの素敌さを 。。。あなたを。。分かるの?
【于是,对着眼前被泪水湿润的干净而美丽的天空。。。挥动着支撑着心灵的笔杆儿,在崭新的
页上写下的文字会有多么的美丽。。。你。。会明白吗?】

回答2:

さびしい时や、うれしい时、いきなり一绪に泣いたり、笑ったりした友达のことを思い出した。すると、涙が降り出して、新しい文章を书き始めた。