日语中都有哪些关于恭祝新年的说法:
1、新年おめでとうございます
这种说法为书面语,一般用于贺卡上或者是邮件中。类似于中文里的“恭贺新年”。在口语中基本上不使用。
2、あけましておめでとうございます
这是较为标准的日语表达方式。日本人在元旦过后,在新年和第一次见面的人打招呼的时候,会说“あけましておめでとうございます”。
3、あけおめ
这是“あけましておめでとうございます。”的缩略语,保留“あけまして”和“おめでとうございます”的前两个假名,结合在一起就变成了“あけおめ”。
这是更为口语,随意的说法。一般用于关系亲近的家人,朋友之间。
4、よいお年を
这种说法也可以表达“新年好”的意思。但是适用于旧年底的时候。
在旧年年底,新年元旦之前,对对方说“よいお年を”来向对方表达“过年好”的新春祝愿。
“新年好”日语有2种说法:
1、あけましておめでとうございます。-------[发音是a ke ma xi te o me de to go za i ma si]
2、新年おめでとうございます。-------[发音是xin nen o me de to go za i ma si]
此外还有新年好的不同表达方式:
3、新年おめでとうございます —— 新年好;恭贺新禧;新禧新禧.
4、新年おめでとう—— 恭贺新年;新年好.
5、新年おめでとう.—— 新年好!
6、新年おめでとう。——恭贺新年,新年好。
7、新年おめでとう.——新年好!
8、新年おめでとうございます——新年好;恭贺新禧;新禧新禧。
明けましておめでとうございます
a ke ma si te o me de to u go za i ma su
あけましておめてどうございます
a ke ma shi te o me te dou go zai ma su
あけまして、新年、おめでとう御座います。