应该和文化积淀和信仰有关。
西方魔法是以咒语的方式驱动强大的力量。
而中国的东方法术是以自身修炼而来。
相同的只有武士,可是西方的武技分化比较厉害,比喻剑士和盗贼,武士以大开大合的强大力量和武器攻击敌人,盗贼以灵活的身手和头脑,以偷袭的方式攻击。
而中国的武术基本上都包括了这些,虽然有的轻功厉害,有的拳头厉害,不过都能集于一身。
至于内功,西方有斗气(斗气的名称来历我也不清楚,网络小说上看来的),称呼和修炼方式不同而已。
点穴术和定身术、束缚术比叫相似,比较神奇,所以属于魔法师的特殊技能。
至于他们不接受中国的武侠也不尽然,比如李连杰的救世主,就是中国功夫加科幻。虽然没有中国的神话,但是中国功夫也深深吸引着西方人。
但是中国的神话不被西方人了解,我想也比较正常。
西方国家有很多,其中都很多国家民族都有不同信仰,我想他们邻国信仰的神灵他们都不是很了解,何况遥远的东方?
我们除了封神榜、西游记这比较通俗的书籍影视让大家了解了一些神明,但是他们的来历,他们的关系,都很模糊,要从一些历史书记和专门书籍里才能找到。我做为中国人都不太清楚很多神灵的关系,师友敌人,感觉很乱很复杂,很多厉害的神明都成了配角,偶尔出现一下,我们都中国人都晕晕乎乎的,何况他们,不了解,怎么接受?
而且,我们中国的网络玄幻小说作家以西方人的世界写书的时候,感觉他们人与人之间的关系比较明了,容易搞懂。如果你看看黄易先生的《寻秦记》就会被那些人与人的关系,和利益关系,弄的头昏。我们用西方人物做主角写书感觉很清晰,没那么多人与人的复杂关系,中国人腐败太厉害,厉害关系太复杂,呵呵。。我是这么觉得。
随便说说,呵呵~
文化背景的差异
几千年以来,东亚,东南亚,南亚受中国文化的影响不可谓不深远,这些地区的国家接受起来自然容易
而西方则不同,他们有自己的文化背景
再则,我个人认为,西方的魔幻和东方武侠相比,总是显得过于单薄,接受起来也更加容易,因为魔幻不需要提前了解/掌握东方在几千年历史中积累起来的浩瀚如烟的文化
文化的差异