一石二鸟:扔一颗石子打到两只鸟。比喻做一件事情得到两样好处。
一石三鸟,并没有这个成语,这只是“一石二鸟”的衍生罢了,意思当然是比喻做一件事情得到多样好处了
一样
就是多一只鸟
回答者:匿名 2-15 19:24
--------------------------------------------------------------------------------
扔一个石头打下来两只鸟。。
扔一个石头打下来三只鸟。。
一箭双雕 一箭三雕。。就是这意思拉
回答者:公孙日落 - 助理 三级 2-15 19:24
--------------------------------------------------------------------------------
第二个闭第一个厉害吧。
回答者:Rainywindy - 见习魔法师 二级 2-15 19:25
--------------------------------------------------------------------------------
一石二鸟:扔一颗石子打到两只鸟。比喻做一件事情得到两样好处。
一石三鸟,并没有这个成语,这只是“一石二鸟”的衍生罢了,意思当然是比喻做一件事情得到多样好处了
回答者:高楼居士 - 举人 四级 2-15 19:30
--------------------------------------------------------------------------------
我也来回答:
中国的成语和谚语中,有一部分和英语中的成语和谚语相似,如英语的“一石二鸟”(Kill two birds with one stone)和汉语的“一箭双雕”(One arrow,two hawks)意义相同,现在我们就来看一看:
By reading English articles, you can kill two birds with one stone. You can improve your English and learn more foreign cultures.
(读英文文章,你就能一箭双雕,你可以提高你的英文能力和了解外国文化。)
kill two birds with one stone字面意思就是一石两鸟,也就是我们常说的“两全其美、一举两得”,if you say that doing something will kill two birds with one stone, you mean that it will enable you to achieve two things that you want to achieve, rather than just one.(如果你说做某一件事会一石二鸟,你的意思就是说它能够使你完成你想完成的两件事,而不是一件)。
一石3鸟,就是说它能够使你完成你想完成的3件事,而不是一件)。
扔一个石头打下来两只鸟。。
扔一个石头打下来三只鸟。。
一箭双雕 一箭三雕。。就是这意思拉
一样
就是多一只鸟