一般的口语环境中就直接说——
Thank you for your time 或者 Nice talking to you 就可以了。
根据当时的实际情况可以礼貌性的加一句:Hope to see you again.
如果直接去翻译“配合”会显得语言很僵硬并且不地道。
希望我的回答能帮到你。
这种情况下,需按英语习惯表达,而不是直翻,更不能像楼上那样翻错。以下是英美电视中常说的:
Thank you for sharing with us.
Thank you for a wonderful time.
Thank you for spending time with us.
Nice talking to you或And happy to talk to you和高兴与你交谈
Thank you for a wonderful time.谢谢您的配合
Nice to interview you
thank you for your corporation