公务员的话人事部的证肯定更管用,上海口译证只是地区性的不够权威,也相对简单,BEC去外企更认吧。catti有二级和三级,楼主可以从三级开始,稳扎稳打,也可以先从笔译开始学起。
先看看真题确定要考那个级别
最好先系统学习一下翻译技巧,先输入,配合输出。
除了官方教材以外,真题肯定要研究研究,另外政府工作报告、领导人讲话、纽约时报、经济学家等等都要看。
大家论坛可以去看看,很多人交流。
每天坚持练习。笔译可以每天英汉汉英各练一段,重要的是要善于总结,举一反三。
口译一定先把听力过关。精听或者听写,坚持下去就能提高。译的时候一定要大胆说,先不管对错,不管说什么都要说的流利、匀速、面子上先过去,质量慢慢提高。可以自己录音听听。