翻译文言文:有运饷官以弃运走,道死,其孙以赂乞入死师之列,先生斥而退之。

2025-03-04 15:20:42
推荐回答(5个)
回答1:

有运饷官以弃运走,道死,其孙以赂乞入死事之列,先生斥而退之。

有个运粮饷的官员因为放弃押运逃跑,在路上死了,这个官员的孙子通过行贿请求把祖父列在因公事而死的人物中,先生(万贞文)训斥并赶走了他。

回答2:

《万贞文先生传》:有运饷官以弃运走,道死,其孙以赂乞入死师之列,先生斥而退之。
【翻译】 有个押运粮饷的官员因为放弃押运而逃跑,在路上死了,他的孙子想用贿赂的办法来请求把祖父列入因为职事而死的人之列,先生斥责并让他退下去。

回答3:

原文是这个吧?有运饷官以弃运走,道死,其孙以赂乞入死事之列,先生斥而退之。大意是--有个押运粮饷的官员因为放弃押运而逃跑,在路上死了,他的孙子想用贿赂的办法来请求把祖父列入因为职事而死的人之列,先生斥责并让他退下去.。 希望可以帮到你。

回答4:

有个押运粮饷的官员因为放弃押运逃跑,在路上死了,这个官员的孙子通过行贿请求把祖父列在因公事而死的人物中,先生训斥并且赶走了他。

求采纳!!!

回答5:

有个押运粮饷的官员因为丢弃了押运的东西逃跑,在路上死去,他的孙子用财物贿赂先生恳求把他列入军队中死去的名单中,先生斥责了他,并赶走了他。