拷贝粘贴没什麼意思吧⋯⋯(。ì _ í。)
我以前在广州住过一段时间,目前在加拿大和一群香港人玩,所以对於两边的广东话都还算熟悉啦。
具体来说,
广州人分三种:新广州人(国语是他们的第一语言,日常经常混杂国粤双语,现在很多年轻的广州人都是这样);旧广州人(广东话是他们的第一语言,国语一般甚至不好);以及西化广州人(日常粤国英三语并用😂不过这类人除了我可能没有了)
香港人分两种:正常香港人(粤语为主,夹杂一点英语,一般来说其实英文一般);西化香港人(粤英双语,一般来说是因为香港有一部分学校是英文教学,除了中文和中史用中文以外,都是用英文交流,所以这群人甚至英文好过中文)
新广州人目前很普遍,他们很多广东话很一般,因为平时上堂都用国语,在家里也一般说国语,读中文也是习惯用国语读,所以广东话一般不太好。有很多字会不自觉参杂国语发音,有时难以听懂😂😂所以不讨论
旧广州人广东话很好,但是一般发音比较硬,不参杂其他语言,咬字清晰,像ng,n,l之类的音发的很准,说话比较书面语
正常香港人广东话还可以,一般发音很软,有时参杂其他语言,咬字比较不清晰,像ng会直接省略掉,e.g.我(ngo)会变成我(o),n和l会分不清,n.g.男(nam)会变成男(lam)。说话比较不书面语,可能带有香港潮语像食柠檬、出pool,chok,屈机⋯⋯(omg讲到香港潮语真是⋯⋯这个我可以讲一天不过还是算了,cut cut cut)
西化香港人一般广东话带一点口音,比正常香港人口音更加软,声调更加平滑,就像说英文一样不带任何抑扬顿挫。这类香港人的口音是最难听懂的,我真的不知道他们互相之间说话是如何相互理解的😂😂真的很厉害,所以不讨论
你是不是发现我漏了西化广州人!对没错!我真的漏了!
ok西化广州人很有趣,他们的口音拥有旧广州人的抑扬顿挫以及书面语的特质,但是!他们的英文比中文好!这就很有趣了。你会发现和他们说话的时候,他们突然会和你飙一段超级传统的中文,然後再说一大堆英文,所以你会非常好奇他们的文化背景。他们和西化香港人关系比较好,但是很多时候⋯⋯感觉还是讲英文好过讲广东话⋯⋯毕竟大家WhatsApp和平时写字都用英文了⋯⋯西化香港人的口音真的太难接受了⋯⋯
总体来说,广州人口音和香港人口音的对比就比较像英国英语和美国英语的对比。一个方一个圆。但是在语言和文化不断发展的今天,真的很难准确定义「广州口音」和「香港口音」,因为大家真的在变啊⋯⋯
大致上都差不多,但香港话会喜欢掺很多英语在里面.并且现在年轻人喜欢弱化读音,很多音都是一带而过.
天壤之别,1840年之后出现的新鲜事物叫法都不一样。一辆汽车上边的所有零件叫法都不同。老一代的广州人看香港都市电影真的很难懂。香港白话三句不离英文词汇
基本都黒一样葛!
在中国大陆的粤语地区,口语上“白话”是对粤语的专称,就像“闲话”是对吴语的专称一样,与白话的普通意义“通俗的语言”无关。
粤语使用者在中国大陆主要分布在广东的中西部及广西的中南部。粤语,又称为广东话或白话,是一种属汉藏语系汉语语族的声调语言。在中国南方的广东中西部、广西中南部及香港、澳门和东南亚的部分国家或地区,以及海外华人社区中广泛使用。它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”。由于在语言学分类上,中国学者与西方学者有分歧,故粤语属于一门方言抑或是一门独立的语言尚有争议。[2]
目前全球中,粤语使用人口大约为6.6千万~1.2亿[1] 。虽然使用人口比官话汉语少,但粤语的使用地区非常广泛。粤语不仅在海外华人社区中被广泛应用,而且支持著以香港文化及南粤文化为中心的粤语文化,这使得粤语具有很强的影响力,可以说是目前世界上有较强生命力的语言之一。
广州话口音是粤语的公认标准口音。但是随著近年来大量外来人口的涌入,广东境内一些原粤语城市甚至出现外来人口多于本地人口的现象,与之相伴的是汉语普通话使用人群大增,加上近年来香港粤语流行曲、电视电影对中国大陆粤语使用人群的强势影响,粤语文化的中心城市事实上已经由广州迁移到了香港。
香港粤语跟广州话,有一定程度的差异,有时可以从整体口音上区别;但在于个别字词上,则往往难以区别。
并不是像"530luo"所回答得那样。"白话就是客家话"是天大的笑话。
★广东话:是一个含糊不清的概念,它主要包括广东省内的粤语(不包括广西粤语),潮汕话,客家话,雷州话。
★粤语:先解释「粤」,《史记》中称越族人为南越,而在《汉书》中又把南越称为南粤。今天广东省的简称「粤」即来源於此。「越」通「粤」,越语意指南越族嘅语言,则包括广西,广东等「越(粤)语」。而我们亦是南越先民之后裔,「粤语」是一个正规而且学术性的名词。
∵广东话 ≈ 粤语
广州话 < 粤语 ≈ 广东话
∴换言之,广州话只是粤语(就是广东话)的一部分。
◆粤语,或称粤方言、广东话,以广州话为代表,主要用于广东省中西部、广西南部、香港、澳门等地以及东南亚、北美的主要华人社区。
它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”。
粤语声调比较复杂,广州话有9个声调。同时也是保留中古汉语特征较完整的方言之一,包含-p,-t,-k,-m,-n,-ng六种辅音韵尾。
与许多人常有的误解相反,粤语内部也有相当的分歧,不过广州话和香港话确实只有微小差异。粤语一个主要的分支是五邑地区(新会、台山、开平、恩平、鹤山)使用的方言,只会广州话的人一般只能听懂一半的五邑话。以粤语为母语的人口大约占汉语总人口的5%。
■为什么广州话只是粤语一部分呢?
因为广东是个多语言的地区,仅汉族方言就有三大种——中部、西部是广州话(或称广府话、白话),东南部是潮州话(或称潮汕话,就是潮语。潮汕话、雷州话、海南话均属于闽南方言),北部则多有客家话地区。这三种语言与普通话互不共通,彼此之间也不共通。
粤海方言片(Standard Cantonese)
粤语粤海片,即为通常指的广府话。粤语的标准音——广州话即属于粤海片。粤海片内部差异不大,彼此一般能较流畅的通话。包括广州话、香港粤语、韶关白话、湛江白话。香港话和广州话极接近,而湛江白话与广州话相比则有一定的变化。
莞宝方言片
莞宝片包括东莞粤方言和宝安粤方言 (深圳本地粤语,市区通广州话) ,前者以莞城话为标准,后者以围头话为标准。有人把莞宝片合并到粤海片里。但事实上,莞宝片和粤宝片之间通话有较大的困难,将莞宝片独立出来比较科学一些。
东莞话
东莞粤方言包括东莞话和疍话。后者不属于莞宝片。东莞话以莞城话为标准。莞城话与广州话差别很大。未受过训练的广州人很难听得懂莞城话,很少接触广州音的莞城老人也很难与广州人通话。
宝安粤方言
宝安粤方言又称围头话,因为这种语言普遍用于这个区内的围村里。深圳宝安区福永、松岗、沙井,龙岗区平湖,南山区南头部分地区,香港新界都使用这种方言。