关于希腊神话的书,哪个出版社翻译的比较好?

2025-02-25 00:53:00
推荐回答(2个)
回答1:

《希腊神话和传说》(德国
斯威布原著)最好的版本是人民出版社的老版本,楚图南翻译的;
这个老版本你只能从旧书市场去淘了。
新版本由刘超英翻译的不好,一是有删节,二是竟然连人名对照表也取消了。

回答2:

人民文学出版社在翻译希腊神话方面具有较高的质量。他们的版本是由楚图南翻译的,被认为是一个比较完整的译本。另外,北京燕山出版社也有一个由高中甫、关惠文和晓辉翻译的版本,这个版本也相当受欢迎。
总的来说,这两个出版社的译本在翻译希腊神话方面都具有较高的质量。您可以根据个人的阅读需求和喜好来选择适合您的版本。