英语作文介绍旅游景点的初二水平50词左右

跪求~
2024-11-09 05:17:06
推荐回答(5个)
回答1:

第一篇 Once three years ago, I went to Qingdao, three years later when I again set foot on this piece of land of Qingdao, I was deeply attracted by her beauty, such as the one after an absence of long-lover ... ...
青岛三面环水,一纯做搏面环山,独特的地理环境,造就了她得天独厚的风景人文景观。 Qingdao is surrounded by water, one side by mountains, the unique geographical environment created a unique landscape of her cultural landscape. 这次去青岛正好遇上下大雾,远处的楼胡租群在雾中若隐若现。 Trip to Qingdao, right there under the fog, the distance-rise buildings looming in the fog. 据导游说,青岛的楼房建筑风格有26国风格之多,我没有细数,也分辨不出来。 According to tour guide said the architectural style of buildings in Qingdao, there are 26 countries many styles, I did not breakdown, but also to distinguish not come out. 青岛的城市是建在小山坡上的,车开在狭小而干净的山间街道上,一会上升,一会下沉,一会是九十度的转弯。 Qingdao city is built on the hills, he drove in a small mountain and clean streets, one will rise for a sink, one will be turning ninety degrees. 人们都好奇的等待,希望下一次的转弯出现的是另一番美景,而青岛每次都没有令游人失做祥望。 People are curious to wait, hoping the next turn there was another round of beauty, but each time it failed, Qingdao, will give visitors a disappointment. 跟随着导游的解说,我们一路左顾右盼,郁郁葱葱的青岛植物园、偌大的汇宾广场、旧时的德国监狱……还有很多我记不清的美丽景点,不断的从我们眼前闪过,然后慢慢向后边退去。 Followed guide, explanations, and we were glance right and left, Qingdao lush botanical gardens, the huge Department of bin square, the old German prison, I can not remember ... ... There are many beautiful spots, constantly flashed before our eyes from, and then slowly retreated behind. 车窗外,一个红发、碧眼、高鼻梁的外国男士正在街边的人行道上小跑,他穿着运动的球衣球裤,显然是在锻炼,我不由自主的看了看表,才发现这是在午后! Outside the car, a red hair, blue eyes, high nose of foreign men are street sidewalk trot, He was wearing sports pants jersey ball is clearly in the exercise, I could not help of looked at my watch, it was found that this is a Afternoon! 青岛潮湿的空气、蒙蒙的薄雾和并不热烈的阳光会让你忘记了时间……听说青岛很多沿海的别墅楼群都被外国人买了去,作为他们休闲度假的场所。 Qingdao, moist air, misty haze, and do not let you forget the warm sun of time ... ... heard a lot of the coast of Qingdao, villa-rise buildings have been bought to foreigners, as their venue for leisure. 精明的外国人在周游了世界之后,最后的落脚点选择了青岛,足以说明青岛的魅力与吸引力! Shrewd foreigners traveling the world after, the final choice of Qingdao, Qingdao, illustrates the charm and appeal! 当你在青岛旅游观光的时候,也许在不远处的别墅里,正有一个金发、碧眼的美丽女郎,正在阳台上品着咖啡,朝着你深情的微笑……正所谓你在桥上看风景,楼上看风景的人在看你。 When you travel and tourism in Qingdao, when, perhaps not far from the villa, is a blond, blue-eyed beautiful girl, is the balcony top grade of coffee, affectionate towards you smile ... ... the saying goes, you look at the bridge scenery, the people upstairs to see scenery see you.
我总觉得生活在青岛的人们是幸福的,整个青岛就像一个大大的花园,是风格各异、参差不齐的楼群点缀了这个“花园”,而不是这些花园、植物园点缀了这座城市! I always felt that people living in Qingdao, is happy, the whole Qingdao, like a big garden styles, uneven-rise buildings interspersed with the "garden" rather than the gardens, botanical gardens dotted the city ! 青岛不但是个旅游的天堂,也是个消遣、饮食、购物的天堂。 Qingdao is not only a tourist's paradise, is also entertainment, dining, shopping paradise. 日本的足疗、韩国的料理、法国的家乐福等许多久负盛名的厂商和知名品牌纷纷在青岛安家落户。 Japan's Foot, South Korea's food, the French Carrefour and many other prestigious companies and brands have settled in Qingdao. 如果你是个美食家、购物狂或者是个追求完美主义的人,那么青岛你一定不可不去。 If you are a gourmet, shopping, mad, or is a perfectionist doctrine, then you must not do not Qingdao. 因为在青岛,你不用出国就可以享受不同国家和地区的异域风情,满足你对不同国家和地区、美食和购物、物质和品位等种种不同种类、不同层次的追求。 Because in Qingdao, you do not have to go abroad can enjoy the different countries and regions of exotic locations, to meet your different countries and regions, food and shopping, material, and taste all kinds of different types, different levels of pursuit.
俗话说靠山吃山,靠水吃水。 As the saying goes reflects environment Everyday, relying on water draft. 黄海长长的海岸线不仅为青岛提供了充足的水气、湿度和日常休闲的好去处,也是人们财富的源泉。 Long coastline of the Yellow Sea, Qingdao has not only provided sufficient moisture, humidity and daily a good place for leisure, but also people's source of wealth. 青岛沿海岸边停靠着的大大小小、满目苍痍的渔船仿佛向你诉说着大海汹涌与强大,以及他的富有与神奇。 Qingdao, the coastal shore dock with the big and small, everywhere Cang bruise fishing if you tell the sea to the turbulent and powerful, and his rich and wonderful. 你可以想象这小小一叶片舟与大海搏斗时的惊心动魄,也可以想象它鱼儿满仓凯旋归来时的喜悦之情。 You can imagine, this little one struggle with the sea when the boat leaves the soul-stirring, it is also conceivable that the fish warehouse full of triumphant joy when they return. 站在青岛的栈桥上,吹着徐徐的海风,你可以嗅到海里鱼虾的味道,它们深深钻入你的鼻孔,然后侵入你的心脾。 Standing on the pier in Qingdao, sea breeze blowing Xuxu De, you can smell the flavor of sea fish, they are deeply penetrating your nostril, and then break into your Heart and. 幻想华灯初上的时候,美丽的大海上将会是怎样的一种奇景? Across from the time when fantasy, the beautiful sea will be what kind of a spectacle? 我没有见过,不过现有的景象已经让我深深沉醉。 I have not seen, but the current scene has given me deeply immersed. 我醉了,醉在青岛迷人的景色里…… I am drunk, drunk in Qingdao, where the charming scenery ... ...

第二篇 Good morning, everyone! Nice to meet you ! I'm your tour guide today, Welcome to my hometown ---Huanggang.

Huanggang lies in the middle of Hubei Province, It has a veyt long history and many beautiful views.For example, Chibi Park and E'huang Bridge are the most beautiful and relaxing among them. And the air is very clean and fresh. Hong'an is very historical and educational. Huangmei is famous for the Huangmei Opera -----one of the greatest local operas in China.

Huanggang is also a good place for shopping and having delicious food . So far, a lot of new shopping malls and plazas have been built. You can buy what you like there ,If you want to try traditional Huanggang fodd,you can go to Night Snack Street, The food there is both dilicious and cheap.

There are still many other interesting and exciting things waiting for you to enjoy yourselves! Let's go for them!

第三篇There are many ways of traveling such as by plane, by train, by ship, by bus.And people can choose any of ways of traveling if they like.To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.
My preference depends on the purpose of the travel. On a summer vacation I travel to refresh myself and to see the countryside. When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature. And when I travel on foot I get more freedom. I can plan my own schedule. I can choose my own route. I can stop where I like. And I can see things and people that I might miss if I travel on a train or on a bus.

When faster and more convenient ways for travel are becoming available, I still favor using my own feet. I get much pleasure from it. People travel by plane, by train, by ship, by bus. To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.
希望有帮助

回答2:

转贴一份关于颐和园的中英文简介,自己摘一下吧:

颐和园英文介绍
  Situated in the western outskirts of Haidian District, the Summer Palace is 15 kilometers (9.3 miles) from central Beijing. Having the largest royal park and being well preserved, it was designated, in 1960 by the State Council, as a Key Cultural Relics Protection Site of China. Containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions. The Summer Palace is the archetypal Chinese garden, and is ranked amongst the most noted and classical gardens of the world. In 1998, it was listed as one of the World Heritage Sites by UNESCO.
  Composed mainly of Longevity Hill and Kunming Lake, The Summer Palace occupies an area of 294 hectares (726.5 acres), three quarters of which is water. Guided by nature, artists designed the gardens exquisitely so that visitors would see marvelous views and be amazed by perfect examples of refined craftwork using the finest materials.
  Centered on the Tower of Buddhist Incense (Foxiangge) the Summer Palace consists of over 3,000 structures including pavilions, towers, bridges, and corridors. The Summer Palace can be divided into four parts: the court area, front-hill area, front-lake area, and rear-hill and back-lake area.
  
Front-Hill Area:
this area is the most magnificent area in the Summer Palace with the most constructions. Its layout is quite distinctive because of the central axis from the yard of Kunming Lake to the hilltop, on which important buildings are positioned including Gate of Dispelling Clouds, Hall of Dispelling Clouds, Hall of Moral Glory, Tower of Buddhist Incense, the Hall of the Sea of Wisdom, etc.

Rear-Hill and Back-Lake Area:
although the constructions are fewer here, it has a unique landscape, with dense green trees, and winding paths. Visitors can feel a rare tranquility, and elegance. This area includes scenic spots such as Garden of Harmonious Interest and Suzhou Market Street.

Court Area: t
his is where Empress Dowager Cixi and Emperor Guangxu met officials, conducted state affairs and rested. Entering the East Palace Gate, visitors may see the main palace buildings: the Hall of Benevolence and Longevity served as the office of the Emperor, the Hall of Jade Ripples where Guangxu lived, the Hall of Joyful Longevity, Cixi‘s residence, the Hall of Virtue and Harmony where Cixi was entertained.

Front Lake Area:
covering a larger part of the Summer Palace, opens up the vista of the lake. A breeze fluttering, waves gleam and willows kiss the ripples of the vast water. In this comfortable area there are the Eastern and Western Banks, the Seventeen-Arch Bridge, Nanhu Island, and so on. On the western bank float six distinct bridges amongst which the Jade-Belt Bridge is the most beautiful.
  

颐和园
  
颐和园是我国现存最完好、规模最宏大的古代园林。位于北京市海淀区境内,距天安门20余公里,占地290公顷。
  颐和园包括万寿山、昆明湖两大部分,园内山水秀美,建筑宏伟。全园有各式建筑3000余间,园内布局可分为政治、生活、游览三个区域。政治活动区,以仁寿段为中心,是过去慈禧太后和光绪皇帝办理朝事、会见朝臣、使节的地方。生活居住区,以玉澜堂、宜芸馆、乐寿堂为主体,是慈禧、光绪及后妃居住之地。风景游览区,以万寿山前山、后山、后湖、昆明湖为主,是全园的主要组成部分。
  在世界古典园林中享有盛誉的颐和园,布局和谐,浑然一体。在高60米的万寿山前山的中央,纵向自低而高排列着排云门、排云股、德辉殿、佛香阁、智慧海等一组建筑,依山而立,步步高升,气派宏伟。以高大的佛香阁为主体,形成了全园的中心线。沿昆明湖北岸横向而建的长廊,长728米,共273间,像一条彩带横跨于万寿山前,连结着东面前山建筑群。长廊中有精美柁画 14000多幅,素有“画廊”之美称。位于颐和园东北角,万寿山东麓的谐趣园,具有浓重的江南园林特色,被誉为 “园中之园”。
  占全园总面积四分之三的昆明湖,湖水清澈碧绿,景色宜人。在广阔的湖面上,有三个小岛点缀,其主要景物是西堤、西堤六桥、东堤、南湖岛、十七孔桥等。湖岸建有廓如亭、知春亭、凤凰墩等秀美建筑,其中位于湖西北岸的清晏舫(石访)中西合璧,精巧华丽,是园中著名的水上建筑。后山后湖,林茂竹青,景色幽雅,到处是松林曲径,小桥流水,风格与前山迥然不同。山脚下的苏州河,曲折蜿蜒,时狭时阔,颇具江南特色。在岸边的树丛中建有多宝琉璃塔。后山还有一座仿西藏建筑——香岩宗印之阁,造型奇特。苏州街原为宫内的民间买卖街,现已修复并向游人开放。拥山抱水,绚丽多姿的颐和园,体现了我国造园艺术的高超水平。

回答3:

I visited the Great Wall with my friends last Sunday. It took us two hours to get there by bus. We started early in the morning at about half past six. It was hot and a bit windy that day. There were thousands of people on the wall. we climbed up the tower and walked on the wall for about two hours. We also took lots of photos. I bought a history of the Wall and my friends bought some souvenirs. The Great Wall looks like a dragon and it is really a wonderful sight. It is one of the wonders of the world so we really felt proud. Although we were tired, we felt happy and really had a good time.

回答4:

得不起上档次

回答5:

Hubei province is famous for thousands of lakes.The East Lake is one of the beautiful lakes.The total area is about 73 square kilometers and it's the largest city lake in China.
In spring,the grass is new and green.BIrds are singing around the lake.People usually choose to relax themselves on weekends.The fresh air and beautiful natural scene makes every visitor feel wonderful.