你好~我是扑扑扑子 望采纳 谢谢~
사랑하지 마 그 때 니가 했던 말 기억 나
왜 웃었을까 농담 아닌 걸 알면서도 난
'남자라 그래' 그 지겨운 핑계 대는 너를
또 한번 더 믿어본 내가 더 바보 같애
'노력 해 볼게' 그 한심한 말에 나를 맡긴 채
떠나지 못한 걸 너무나 후회 해 Cause
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
(Bring It Back)
'넌 착하잖아' 지겹게 내 귀에 속삭인 말
다 버릴 거야 없었던 일처럼 태울 거야
웃고 있어 울고 있어 이미 깨져버린 거울처럼
널 몰라서 행복했던 나로 다시
친구란 말에 또 속아주는 척 너를 의심한
내 잘못이라고 미안해 할 줄 아니
질리지 않니 그 똑같은 연기 보고 있느니
그냥 널 모르는 사람이 돼 줄게 Cause
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
(Bring It Back)
넌 항상 뻔하게 대충 대충 내게 말해
날 퍼즐처럼 넌 끼워 맞춰 날 가둬 놨어
난 이제 지쳐 이젠 난 너를 버려
널 향한 내 맘도 내가 찢어
널 믿던 내가 어렸어 변명 말고 이젠 꺼져
웃고 있어 울고 있어 이미 깨져버린 거울처럼
널 몰라서 행복했던 나로 다시
친구란 말에 또 속아주는 척 너를 의심한
내 잘못이라고 미안해 할 줄 아니
질리지 않니 그 똑같은 연기 보고 있느니
그냥 널 모르는 사람이 돼 줄게 Cause
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
I’m so over you (you you you you you)
(Bring It Back)
中文版
不再爱了 那时候你曾说过的话 还记得吗
为什么笑呢 这不是玩笑 我虽然知道
男人都一样 以厌倦为借口 会再次相信算我笨
心寒地说着努力看看 当时没能离开 现在非常后悔
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you bring it back you
你善良呀 中毒般在我耳边低声回想
全部都要抛弃的呀 却像没有过的事情一样
笑过哭过 像已经被摔碎的镜子一般
我都不知道 能否再次幸福 i ' m so over you
虽然朋友都说 我是一副被骗了的样子 我怀疑你 是我的过错 对不起
现在不同了 你上演的相同的戏码 我不会再看下去 把你当做如陌生人一般
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you you you
你总是不知廉耻 敷衍着我
每天像猜谜般配合你 像囚禁一样 我现在疲惫了
现在要将你抛弃 你的谎言将我的心撕碎
年少时无知的我相信了你的那些辩解 现在 滚开
笑过哭过 像已经被摔碎的镜子一般
我都不知道 能否再次幸福 i ' m so over you
虽然朋友都说 我是一副被骗了的样子 我怀疑你 是我的过错 对不起
现在不同了 你上演的相同的戏码 我不会再看下去 把你当做如陌生人一般
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you you
不再爱了 那时候你曾说过的话 还记得吗
为什么笑呢 这不是玩笑 我虽然知道
男人都一样 以厌倦为借口 会再次相信算我笨
心寒地说着努力看看 当时没能离开 现在非常后悔
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you bring it back you
像傻瓜一样生活
歌手: miss A
所属专辑:《小伙的蔬菜店 OST Part.3》
왜 자꾸만 눈물이 나는지/为什麽总是会流泪
난 아직도 그대론건지/我还是那样
널 가슴에 와락 안고싶은데/想要把你拥入我的胸膛
그댄 멀리 있죠/你却在那远方
참 바보같은 사랑을/真是像傻瓜一样的爱情
참 바보같은 사랑을 했죠/谈了一场傻瓜似的爱情
난 한발자국도 다가가지 못해/我连一步也无法跟上
어느새 그대 멀어져가네요/不知何时你已走远了呢
가지 말아요/不要走
하늘하늘 바람에 날려도/就算在微风中飘动
내 사랑은 그대로예요/我的爱也依旧
보고싶어 눈에 아른거려도/想你 就算你总浮现在眼前
만질 수가 없죠/也无法触碰到
참 바보같은 사랑을/真是像傻瓜一样的爱情
참 바보같은 사랑을 했죠/谈了场傻瓜似的爱情
난 한발자국도 다가가지 못해/我连一步也无法跟上
어느새 그대 멀어져가네요/不知何时你已走远了呢
아련한 그 사람 사랑한 그 사람/模糊的那身影 爱的那个人
그대 하나란걸 워우워 ~/就是那唯一的你 wo wu wo ~
참 바보같이 살았죠/像傻瓜一样的活著
참 바보같은 사랑을 했죠/谈了场傻瓜似的爱情
가슴이 아파서 또 눈물이 나요/心好痛 又留下了泪水
한사람 그대만 아는 바보죠/一个只知道你的傻瓜
내가 사랑한 그 사람/我爱的那个人
꿈에서라도 볼 수 있다면/如果能在梦中见到的话
나는 괜찮아요 가슴이 멎어도/我也没关系的 就算心跳停止
사랑해요 숨이 다 할 때까지/我也爱你 知道呼吸停止的那一刻
사랑할게요/也会爱你
不再爱了 那时候你曾说过的话 还记得吗
为什么笑呢 这不是玩笑 我虽然知道
男人都一样 以厌倦为借口 会再次相信算我笨
心寒地说着努力看看 当时没能离开 现在非常后悔
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you bring it back you
你善良呀 中毒般在我耳边低声回想
全部都要抛弃的呀 却像没有过的事情一样
笑过哭过 像已经被摔碎的镜子一般
我都不知道 能否再次幸福 i ' m so over you
虽然朋友都说 我是一副被骗了的样子 我怀疑你 是我的过错 对不起
现在不同了 你上演的相同的戏码 我不会再看下去 把你当做如陌生人一般
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you you you
你总是不知廉耻 敷衍着我
每天像猜谜般配合你 像囚禁一样 我现在疲惫了
现在要将你抛弃 你的谎言将我的心撕碎
年少时无知的我相信了你的那些辩解 现在 滚开
笑过哭过 像已经被摔碎的镜子一般
我都不知道 能否再次幸福 i ' m so over you
虽然朋友都说 我是一副被骗了的样子 我怀疑你 是我的过错 对不起
现在不同了 你上演的相同的戏码 我不会再看下去 把你当做如陌生人一般
cause i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
i ' m so over you
you you you you you
you you