几个英语句子 帮忙翻译一下 要翻译的有感觉!!急!

2024-11-19 07:35:01
推荐回答(4个)
回答1:

1.一场龙卷风摧毁了房屋,母子含泪相拥
A tornado destoried the house, mother and son hugged and weeped.
2.日本, 一个女孩在进行辐射筛选,与自己心爱的狗隔窗相望
In Japan,when a girl is on radiation chance, she have to be parted with her lovely dog by window.
3.911之后老父亲要亲手送走自己的儿子。白发人送黑发人。
After sep eleven old father had to pack off his son in himself.the white packed off the black.
4.一位韩国老人送别回朝鲜的兄弟,此次离别不知道何时才能重逢
A Korea old sent off his North Korea brother back,they did not know when they could reunite after leave.
5.T34-85坦克的老将,或是缅怀自己的战友, 或是慰祭亡去的灵魂
The old soldier of T34-85, is thinking of his battle brothers,or commemorating the gone.
6.罗马尼亚儿童将气球送给了抗暴警察
The Romania childred presented the ballon to the policeman.
7.爱一直在无限延续,暴乱中深情热吻的情侣
Love is alway ongoing,even in rebellion the sweethearts are kissing deeply.
8.第二次世界大战的囚犯, 回到苏联第一次见到自己的女儿
the prisoned in the second world war first looked his daughter after his back to the Soviet Union.
9.四川地震, 再次看到相册, 里面的家人在天国幸福吗?
the quake in Sichan, have a look at the album,the are they happy in heaven?
10.日本海啸,4天后奇迹般的从废墟中救出一个4个月大的婴儿
four days afte Japan seaquake,a four month infant was saved from the ruins miraculously.
11.山西太原, 一个僧人超度在身边逝世的陌生人
In Taiyuan Shanxi Province,a buddist is easubg the dead strangers aside.

,他的狗在旁静静守护着自己的主人
His doy is guarding his master silently aside.

回答2:

1. A tornado destroyed houses, mother and child with tears hug to each other

2. Japan, a girl in the radiation screening, and his beloved dog facing every window
After 3.911 old father to hand off his own son. Outliving your.
4. A south Korean old man send-off back to north Korea's brother, the departure don't know when to meet again
5. T34-85 tanks veteran, or remember his comrade in arms, or comfort offering wu to soul
6. Romania children will balloon to riot police resistance
7. Love has been infinite continuance, suddenly and violently in chaos affectionate kiss of lovers
8. The second world war prisoners, to return to the Soviet union first saw his own daughter
9. The sichuan earthquake, again see photo album, inside family in the kingdom of happiness?
10. Japan tsunami, four days after the miracle from the rubble a 4 month old baby
11. Shanxi taiyuan, a monk turn in the side of the death of a stranger
12. An 8 years old children in his father at memorial service accepted the American flag, father who had returned from Iraq in the past few weeks were killed
13. The United States navy seals players Seal Jon Tumilson coffin, his dog in the silent guardian of his own master
14. Sudan people's solution put army soldiers on independence day parade dress rehearsal

回答3:

句子太多,自己写多好。

别人给的答案只能是别人的,自己也不知道错与对。

还不如自己写,既能够锻炼自己的思考运用能力,又能提高自己独立完成作业的能力,何乐而不为。

回答4:

1. 一场龙卷风摧毁了房屋,母子含泪相拥。
A tornado had destroyed the house, mother and son embraced each other tearfully.
2. 日本, 一个女孩在进行辐射筛选,与自己心爱的狗隔窗相望。
In Japan, a girl and her beloved dog looked at each other through the window during her radiation screening.
3. 911之后老父亲要亲手送走自己的儿子。白发人送黑发人。
After 9/11, an old father needed to bit farewell his son personally. The older see the younger pass way.
4. 一位韩国老人送别回朝鲜的兄弟,此次离别不知道何时才能重逢。
A South elderly Korean bid farewelled to the brothers returning to North Korea, and did not know when the next departure of the good-bye.
5.T34-85坦克的老将,或是缅怀自己的战友, 或是慰祭亡去的灵魂。
T34-85 tank veterans, or recall their comrades in arms, or sacrifice comfort to the soul.
6. 罗马尼亚儿童将气球送给了抗 暴警察。
Children in Romania gave the balloons to the anti-violence police.
7. 爱一直在无限延续,暴 乱中深情热吻的情侣。
Love has been in the unlimited continuation,such as a couple kiss each other affectionately during the riot.
8. 第二次世界大战的囚犯, 回到苏联第一次见到自己的女儿 。
It was the first time the prisoner of World War II saw his daughter after returned to the Soviet Union.
9. 四川地震, 再次看到相册, 里面的家人在天国幸福吗?
When I saw the album again after the Sichuan earthquake, I wondered if the family in the paradise happy.
10.日本海啸,4天后奇迹般的从废墟中救出一个4个月大的婴儿。
After the Tsunami in Japan, a four-month-old baby was miraculously rescued from the rubble four days later.
11. 山西太原, 一个僧人超度在身边逝世的陌生人。
In Taiyuan of Shanxi province, a monk released souls from purgatory for a stranger died around.
12. 一个8岁的孩童在父亲追悼会上接过了美国国旗, 父亲在从伊拉克回国的前几个星期遇难。
An 8-year-old child took over the American flag in his father's memorial who was killed when returning home from Iraq a few weeks before.
13. 美国海豹突击队队员Seal Jon Tumilson的棺材,他的狗在旁静静守护着自己的主人。
Beside the coffin of Seal Jon Tumilson, an U.S.Navy SEAL member, his dog was quietly guarding its master.
14. 苏丹人民 解 放 军 士兵在独立日阅兵彩排。
Sudan people's liberation army(SPLA) soilders paraded rehearsalin on Independence Day.