钢铁是怎样炼成的,英文:HOW THE STEEL WAS TEMPERED
词汇解析:
1、steel
英文发音:[stiːl]
中文释义:n. 钢铁;钢制品;坚固
例句:
After integration the profitability of each steel enterprises and operation effect how?
整合后各个钢铁企业的盈利能力和运行效力如何?
2、temper
英文发音:['tempə]
中文释义:vt. 使回火;锻炼;调和;使缓和
例句:
So adversity tempers the human heart, to discover its real worth.
因此,逆境能炼就一个人的心,发现这颗心真正的价值。
扩展资料
temper的近义词:
1、take exercises
英文发音:[teɪk ˈeksəsaɪzɪz]
中文释义:
锻炼
例句:
Secondly, learn to relax yourself and take exercises to release the pressure.
其次,要学会放松自己,而且要多锻炼来缓解自己的压力。
2、have physical training
英文发音:[hæv ˈfɪzɪkl ˈtreɪnɪŋ]
中文释义:vt. 安慰;使(痛苦等)缓和
例句:
We are have physical training every other day.
我们隔天进行体育锻练。
" How to make steel" is a Soviet writer Nicola Ostrovsky has written a novel, written in 1933. Tells the story of Paul Korchagin from a naive youth to become a loyal to the revolutionary Bolshevik soldiers, then to the blind but be firm and inflexible novels, became a strong steel ( refers to his spirit of the story ). The author is a former Soviet writer Nicola Ostrovsky, which is of an autobiographical novel taste, it praises the desperate fate still be firm and inflexible, challenge the fate of the spirit, thrash the only tyrannically abuse one's power of capitalists and capitalist society's ugly, showed the authors represent the then of the oppressed fate fighting spirit.
《钢铁是怎样炼成的》是苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基所著的一部长篇小说,于1933年写成。讲述保尔·柯察金从一个不懂事的少年到成为一个忠于革命的布尔什维克战士,再到双目失明却坚强不屈创作小说,成为一块坚强钢铁(是指他的精神)的故事。作者是前苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基,这是一部带有自传味道的小说,它赞扬了在绝望的命运中仍坚强不屈,向命运挑战的精神,鞭鞑了那些只会作威作福的资本家与资本主义社会的丑陋,表现出了作者所代表的当时无产阶级对受压迫命运的抗争精神。
《钢铁是怎样炼成的》(How the Steel was Tempered)
The Making of Steel
附汉英对照小说封面
The Making of a Hero 如果译成How Steel Is Smelted 会让读者感觉这是一部technical book 我是翻译专业的