日语 PR 翻译 求帮忙 急 在线等~

2024-11-15 00:54:08
推荐回答(3个)
回答1:

为了写的更靠谱,得先问几个问题。

1,你的专业是什么?
2,KAB协会是什么?
3,你都参汪弊铅加过什么社会困好实践活动?
4,你的第一外语是英语?
5,空话之外的,你做过、或正在做的,有利于展示你的能力、特长、性格等等,可以写上去的内容。

你的回答关系到我的理解,我的理解关系到如何写这段话,这段话关系到你能给对方留下卜兄个什么印象。所以。。。。。别含糊、别用简称-------说全、说详细。
---------------------------
等你回复到现在,我得撤了。明天上午有时间帮你。

回答2:

私は穏やかな性格で桐银、学习能力は、探検するのが好きです。大学三年以上は、アーカイブズ学の専门知识、およびアーカイブ、オフィスアシスタントとその他の関连する実务経験がこの仕事の面白さでのインターンシップを习得しようとしてきた。会计や财务の知识を教え、自分の空き时间で、资格证明书を取得するために、
一方、私も挑戦を受け入れるためのエネルギッシュな、勇敢な十分です。燃轮日本人は非常に読解力、ライティング、スピーキ皮轮信ング、まだ大学生でマイナー日本人ダブルディグリーマスター闻き上手であることで、専门的な知识を学ぶために兴味を持っているので。积极的なビジネスの知识を学习し、チームワークのマージンを失う、KAB协会クラブで、学校の社会実践活动のうちに参加している间。私のコミュニケーション能力、回复力とチームの精神を训练し、豊かで充実した大学生活。将来的には、私は仕事にこの热意を拡张したいと考えています。

回答3:

私の性格は穏やかで、学习能力は强くて、を研究することが好きで。大学3年以上ずっと顽张って勉强してファイルの専门の知识を学んで、学习の専门の强固な基盤を档案馆実习、オフィスアシスタントなどに関する実践仕事の中で仕事の楽しみを体得する。授业の余暇の时间を独学した键闭纤会计财务などの方面の知识を取得し、会计の就职する资格の证明、一方、私もエネルギッシュで、勇敢に挑戦する人。态谨日本语には非常に兴味があるので、本専门知识を学ぶ以外にも大学日本语を専攻し双学位を掌握した良好な日本语能力。同时に校内校外の社会実践活动に积极的に参加し、KABクラブクラブでは、ビジネスの知识を勉强しました、弁偿したチームの胜ち点。豊かで充実した大学生活のコミュニケーション能力を育成した私は、抵抗する稿仿能力、団の协力の精神。今後、私は仕事はこの情热まで続いて。