I didn't realize the difference of the school between China and England until I see your article.(用了 not ...until 句型 我这句翻译算是很普通了 )
故事:一位夫妻出去度假,找了一保姆来照看他们的孩子。这天晚上,保姆看孩子睡了,便下了楼,她想看电视但楼下根本没有电视,于是她打了一通电话给了孩子的父亲,问是否能到卧室里看电视,(这时孩子的父亲正和保姆通话)孩子的父亲答应了,这时,保姆又提了一个问题:“我能否拿一件毛毯或衣服盖住那小丑雕像,因为那使我感到害怕。”孩子的父亲急忙说,我们家根本没有小丑雕像,那可能是从监狱里逃出来的一个杀人犯,快带孩子离开那儿,快!”。。。。。。孩子们和保姆被小丑谋杀了。果然,小丑是从监狱里逃出来的杀人犯。 如果你不在五分钟内转发这个消息,那个小丑将会在凌晨3点,拿着一把刀出现在你的面前。我在这儿发了, 这就是我因为我没被恶魔般的小丑谋杀的原因