就是[我去]的意思。「参ります」是「行く」的自谦语。希望能帮到您。
想确认一下到底是いております、还是いっております。如果是前者,语法上有问题。因为おります是居る的谦逊形,两个词原意重复,日语里没有这样的用法。如果是后者,要看动词的原形。いって变成动词原形有行く、言う言っております是据说,他说的意思。行っております是已经去了,或者正在去的意思。总之,おります是表示正在进行式用语いる的谦逊形,这句话应该是一词。请参考。
就是[工作]的意思。