Wilson begins with an open letter to the pioneer in environment (环境) protection, Henry David Thoreau. He compares today’s Walden Pond with that of Thoreau’s day. Wilson will use such comparisons for the rest of the book. The problem is clear: man has done great damage to his home over the years. Van the earth, with human help, be made to return to biodiversity levels that will be able to support us in the future?
威尔逊以写给环境保护先驱者亨利.戴尔文.梭罗的一封公开信作为开篇讲述. 他将现在的瓦尔登湖同梭罗时代的瓦尔登湖进行了对比.威尔逊同样在本书的其他部分也应用了类似的对比.问题很明显:在过去的年月里,人类已经对自己的家园造成了很大的伤害.在人类的帮助下,就算地球将来可以恢复生物多样性的水准,那又真的能够帮助人类吗?
威尔逊开始了一封公开信,向先驱,环境(环境)的保护,亨利戴维梭罗。他相比,今天的瓦尔登湖池指出,梭罗的一天。卫奕信将使用这种比较至于其余的这本书。问题是清楚的:男子做了很大损害到他家多年来。范,地球与人类的帮助,作出返回到生物多样性的水平,将能够支持我们在未来的呢?
翻译如下:
威尔逊以写给环境保护倡导者亨利.大卫.梭罗的一封信作为开篇。信中,他对梭罗那个年代和今天的奥尔登湖的情况进行了对比。在本书中还会用到类似的对比手法进行阐述。问题则是显而易见:多年来,人类已经对自己的家园造成了极大的损害。而以我们的努力,地球何时才能回到能够支持我们生存下去的生物多样性等级呢?
威尔逊开始了一封公开信,向先驱在环保,亨利戴维梭罗。他相比,今天的瓦尔登湖池指出,梭罗的一天。卫奕信将使用这种比较至于其余的这本书。问题是清楚的:男子做了很大损害到他家多年来。范,地球与人类的帮助,作出返回到生物多样性的水平,将能够支持我们在未来的呢?
seraph_lin此人翻译的很专业!我同意!