求一篇韩语作文《最难忘的事是什么》把下面我写的翻译一下就行,急用, 明天要交,不要翻译器翻译的。

2025-01-05 07:19:12
推荐回答(2个)
回答1:

我们不断的成长,有的回忆渐渐的淡忘了,但是有的却一直记在心里。
[우리는 끊임없이 성장하고, 어떤 기억은 서서히 흐려져지만, 또 다른 기억은 언제나 마음속에 기억된다.]

去年的暑假让我很难忘。
[작년 여름방학을 난 잊을 수가 없다.]

我在假期的时间里做兼职,每天都是相同的时间上班,相同的时间下班,休息的时间很少,每天都像机器人一样生活。
[방학동안 난 아르바이트를 했고, 매일 같은 시간에 출근하고, 같은 시간에 퇴근했으며, 휴식시간은 그리 많지 않았고, 매일 로봇과 같은 생활을 했다.]

上班的这段时间很辛苦,体会到挣钱真的不容易,这让我想到了我的爸爸妈妈,他们从我们出生那天起就一直不求回报的付出。
[아르바이트를 하는 시간은 힘들었고, 돈벌기가 정말 어렵다는 걸 체험했다. 그러면서 난 엄마아빠가 생각났다. 부모님은 내가 태어난 그 날 부터 언제나 보답을 바라지 않고 내어주셨다. ]

所以通过这件事,我更加爱我的爸爸妈妈了,以后要好好学习,让他们因为我而幸福。

[이 일을 통해서 난 나의 엄마와 아빠를 더더욱 사랑하게 되었고, 앞으로 열심히 공부해서 부모님이 나로 인해 행복하도록 만들어 드릴것이다.]

就按照原文了。
参考一下。

上班的这段时间很辛苦,体会到挣钱真的不容易,这让我想到了我的爸爸妈妈,他们从我们出生那天起就一直不求回报的付出。
[아르바이트를 하는 시간은 힘들었고, 돈벌기가 정말 어렵다는 걸 체험했다. 그러면서 난 엄마아빠가 생각났다. 부모님은 내가 태어난 그 날 부터 언제나 보답을 바라지 않고 내어주셨다. ]

所以通过这件事,我更加爱我的爸爸妈妈了,以后要好好学习,让他们因为我而幸福。

[이 일을 통해서 난 나의 엄마와 아빠를 더더욱 사랑하게 되었고, 앞으로 열심히 공부해서 부모님이 나로 인해 행복하게 해 드릴것이다.]

就按照原文了。
参考一下。

回答2:

<제일 잊을수 없는 일이 무엇인가>
우리는 부단히 성장한다.어떤 기억들은 점차 잊혀져 가지만 어떤 기억들은 여전히,늘 우리 마음속에 남아있다.지난 여름방학을 난 잊을수가 없다.지난 방학에 아르바이트를 했는데 매일마다 똑같은 시간에 출근하고 똑같은 시간에 퇴근했으며 휴식시간도 아주 적었다.하루하루 로보트처럼 생활하였다.출근했던 그 시간동안 많이 힘들었으며 돈을 버는것이 얼마나 힘든건지 체험해보게 되었다.그때 나는 아빠엄마가 떠올랐다.그들은 우리가 태어난 그날부터 보답을 원하지 않고 무조건적인 사랑을 우리에게 베풀어 오셨다.하여 이 일을 통해 나는 아빠엄마를 더 사랑하게 되었고 앞으로 공부를 잘하여 그들로 하여금 나로 인해 행복하게 할것이다.
朝鲜族,韩语作文竞赛一直得奖,请放心使用^ ^