南无阿弥陀佛怎么读

2025-02-23 14:37:51
推荐回答(5个)
回答1:

从古至今这个问题似乎有不少争议,但是无论哪个发音,都没有影响到往生,不要执著这个,如果你一边念佛,一边打着妄想,恐怕一生都难以成就。
如果要在寺院参加共修,那么就要随顺大众的发音,应如是发音“拿(na) 模(mo) 阿(a) 弥 陀 佛”

阿弥陀佛,既是佛的名字,西方极乐世界的创始人,众生的大慈父,大导师!南无二字为梵语,意思为“皈依”。阿弥陀佛意思为“无量光寿”光代表空间,寿代表时间,阿弥陀佛不但是光寿无量,一切的一切统统都是无量!这就是阿弥陀佛的含义!
释迦牟尼佛在无量寿经中告诉我们“阿弥陀佛,光中极尊,佛中之王!”十方三世,一切诸佛菩萨,无一不赞叹阿弥陀佛,无一不随喜阿弥陀佛,无一不宣扬阿弥陀佛,这句阿弥陀佛,乃是整个佛法,整个佛教。

回答2:

【南无阿弥陀佛】
读音【nā mó ō mí tuó fó】

【佛经特殊读音】
佛经中的很多用字,在现代人眼中并非是什么古字僻字,但其读音却与现代大为不同。出现这一现象的主要原因在于“梵文”的音译上。佛经中音译的情况主要有三种:一是一些佛及菩萨或罗汉的名号;二是一些名词,由于含义太多,译成汉文过于冗长,所以保留原音;三是佛经的咒语。由于诵经是口耳相传,所以较多地保留了古音(有的也可能发生了变化),所以与现代日常读音不同。下面举些常见的例子。
(1)“南无”的读音
这两个字最为常见,经常出现在各种佛及菩萨的名号之前。如:南无阿弥陀佛、南无释迦牟尼佛、南无观世音菩萨、南无大势至菩萨等。它们是梵文णमो[namas]的音译,表示对佛及菩萨的尊敬或皈依,佛经中读为ná mó,而不读nán wú。
(2)“摩诃”的读音
这个词也经常出现在一些佛、菩萨的名号之前,其意译为“大”。如佛的十大弟子之一的“摩诃迦叶”,就是指“大迦叶”。又如佛教天台宗的经典《摩诃止观》,汉语就是“大止观”。其中的“诃”字不读ke,而读he。

回答3:

nan mo ami tuo fo应该念阿才对,但是念e也可以。

回答4:

[nā

ē

tuó
fó]
其实不论读什么音
都是无所谓的
na第二声
mo第二声
e第一声
mi第二声
tuo第二声
fo第二声
或者
na第二声
mo第二声
a第一声
mi第二声
tuo第二声
fo第二声
或者
na第二声
mo第二声
o第一声
mi第二声
tuo第二声
fo第二声
其实哪个音才是正确的呢
这个我想谁也说不上来
因为地方语言
以及方言
的原因
所以
这个不好用准确的音来回答
不论用哪一种
只要自己选择一种读音
就坚持自己的这种读法
因为念佛号主要是针对自己收摄身心而念
如果身心杂乱
不论你怎么念
都不能把佛号真正的意义给体现出来
以前有个故事
讲一个老太太
他不识字
有一天
他听别人说
念佛的好处
于是他去了寺院
拜访了老师傅
因为他不识字的缘故
师傅就叫她念
嗡嘛咪呗美吽
老太太记住了
回到家
用两个碗
一个碗盛满了豆子
念一句
丢一颗到空碗里
但是他不识字
年龄大记忆力又不好
结果把师傅教他的六字大明咒
念成了
嗡嘛咪呗美牛
老太太年复一年
日复一日
这样念着
有一天
一个行脚僧
翻过了大山
看到了山下的一个地方
冒着金光
他很执着也很好奇的去寻找金光的来源
后来
他来到了老太太的住处
看见老太太正在持咒
但是这个行脚僧一听
不对啊
老太太念错了啊
然后他进门
告诉了老太太他的错误
然后就走了
当他出了村子
回头一看
却没看见金光
他猛然醒悟
赶紧回去又告诉老太太
继续他原来的念法
事后行脚僧走后
回头看了看
金光又恢复了原来的模样
这个故事告诉我们
不论念什么
关键是要一心不乱
念佛只是方法
目的在于收心
所以希望你能明白这其中的道理

回答5:

南ná 无mo 阿e 弥mí陀 tuó 佛fó