有一首英文歌开头几句是“I am I,you are you,we are we"

2024-11-07 23:48:24
推荐回答(2个)
回答1:

We Are  One

演唱:Kelly Sweet

Didn't need to ask

不需要问些什么

Don't know the reason

也不需要知道原因

Everything that I believe

我所有的信仰

Is right here

都在这里了

Not thinking about tomorrow

不要去想明天

Couldn't catch it if I tried

因为我曾尝试去抓住它但我不能

World is spinning too fast

这个世界运转的太快

So I'll wait til it comes to me

所以我会一直等待直到它的到来

I am you

我就是你

You are me

你就是我

We are one

我们已彼此交融

Take me in your arms

将我揽进你的怀抱

And flow through me

将我融入你心中河流

I'll flow through you

我也会将你融入

Steal my breath away

偷走我的呼吸

Cause I'm so moved by you

因为我被你深深的感动

Deeper than I ever thought

比我想想的要深刻

Was possible, was possible, it's everything, oh

真的 真的 这是所有了

Difference between me and you

你我之间的不同

It's all in where your heart lies

你很清楚

And every day's another chance

但每天都是一个新的机会

So let's get it right

所以让我正确的把握它

I am you

我就是你

You are me

你就是我

We are one

我们已彼此交融

Take me in your arms

将我揽入你的怀里

And flow through me

融入我

I'll flow through you

我也会融入你

Did you lose yourself out there

你是不是把你的灵魂落在了某个地方

Did you lose faith and give up

你是不是失去信念想要放弃

Don't turn away and hide yourself

请你不要转身逃掉或试图隐藏自己

Cause there's a friend to make along the way

因为你有个将会陪你走到终点的朋友

We are the heartbeat and our souls speak

我们的心跳 我们灵魂之间的对话

And all the beauty I have ever dreamed

所有我梦到的美好的东西

Is right here in front of me, oh

现在都在我的面前

Is right here in front of me, oh

都在我的面前

I am you

我就是你啊

And you are me

你就是我

We are one

我们已然完全融合

Take me in your arms

将我揽入你的怀里吧

And flow through me

然后融入我

I'll flow through you

而我也会融入你

拓展资料

Kelly Sweet于1988年出生于马萨诸塞州科德角的音乐世家, 自小受爵士音乐熏陶。4岁时第一次在Cape Cod Conservatory公开演出。7岁时, 由于父母离婚, Kelly Sweet跟随母亲移居Kanab, 在那里开始经常和声乐教师工作, 并以歌手身份在剧院等各种公开场合表演以磨练自己。

回答2:

我帮你找到了 请详细看下歌词
下载地址再后面

===
词曲作者找了很久才找到,大部分网页是用的various,中文就是集体创作。google很久以后才发现原作词是Bruce Woodley和Dobe Newton,作曲是Bruce Woodley。他们两个是60年代一帮年轻人在墨尔本专门发展澳洲民谣歌曲的组织the seekers的成员。The Seekers成立后不断在澳洲有所成就而且在美国和英国各地的排行榜上也大红大紫,其中最著名的成员是歌手Judith Durham。1964年11月发行的I'll never find another you同时在英国澳洲排行第一在美国排第4,卖掉一百7十5万张唱片,成为澳洲历史上第一个在3个国家同时上榜前5名的乐队。1967年这个乐队还被授予当年的最佳澳大利亚人奖(Australians of the year),同年在墨尔本的演唱会吸引了20万人参加,又创造了当时的澳大利亚最多人参加演唱会纪录。

I Am/We are Australian这首歌集合了澳洲历史的很多经典时刻,名人和文化,融合澳大利亚的特定背景,使它也成为澳洲著名的爱国歌曲之一。由于喜爱它的歌迷人数巨大,也有一批人要求把它替换成国歌(为什么好歌都要做国歌才行呢?)。虽然不是国歌,它还是在无数次澳大利亚国庆日被无数澳大利亚人同声歌唱。

澳大利亚最大的电讯公司Telstra(相当于中国电信)从2003年橄榄球世界杯在澳洲举行开始用这首歌作为公司的广告歌。

第一段介绍土著人是澳洲最早的居民在红土海岸上生活了4000年;第2段开始外来移民开始进入澳洲,不同职业带着不同梦想;第3段做过了澳大利亚的文化精华,提到Albert Namatjira(澳洲土著艺术家,第一位土著澳大利亚国籍授予者),Ned Kelly(澳大利亚铁衣义侠最终被绞死),Clancy on the horse是指澳大利亚著名作家A B (Benjo) Paterson的名诗clancy of the overflow。

I Am/We are Australian I came from the dream time, from the dusty red soil plains,
I am the ancient heart - the keeper of the flame,
I stood upon the rocky shore, I watched the tall ships come,
For forty thousand years I'd been the first Australian.
We are one but we are many
And from all the lands on earth we come,
we share a dream,
And sing with one voice,
I am, you are, we are Australian.

I came upon the prison ship bound down by iron chains
I cleared the land, endured the lash and waited for the rains.
I'm a settler, I'm a farmer's wife on a dry and barren run
A convict then a free man, I became Australian.
I'm the daughter of a digger who sought the mother lode
The girl became a woman on the long and dusty road
I'm a child of the depression, I saw the good times come
I'm a bushy, I'm a battler, I am Australian.
We are one but we are many
And from all the lands on earth we come,
we share a dream,
And sing with one voice,
I am, you are, we are Australian.

I'm a teller of stories, I'm a singer of songs
I am Albert Namatjira, and I paint the ghostly gums
I am Clancy on his horse, I'm Ned Kelly on the run
I'm the one who waltzed Matilda, I am Australian.
I'm the hot wind from the desert, I'm the black soil of the plains
I'm the mountains and the valleys, I'm the drought and flooding rains
I am the rock, I am the sky, the rivers when they run
The spirit of this great land, I am Australian.
We are one but we are many
And from all the lands on earth we come,
we share a dream,
And sing with one voice,
I am, you are, we are Australian.