“唐人街是老华侨的温床、新华侨的聚会所,也是美国人眼里的小中国。”
李欧梵寥寥几笔,道出了唐人街的实质。
不过李欧梵是知名的学者,他这篇散文的目的也不仅仅在于替唐人街说点什么,中心在于阐述自己的文化观——美国的中国城,中国城的文化现象,以及愤怒的剧作家Frank Chin和土生华侨的文化运动。
在文化的背景下考察今昔唐人街的变迁,又穿插以作者本人的直观感受,包括进餐时的热情、到中国城寻梦的寄怀等,使一篇学术性的议论文洋溢着浓郁的情趣,读来令人怦然心动。
李欧梵把唐人街整个儿吃透了。他的角度很独特,取一种似华人又不是华人,像美国人更非美国人,不是台港人也不是大陆人的角度,主观而又客观地描述了美国唐人街的风情:前半部分重在景致的描写,写作者对一片零乱的中国城的不适应,尤其写到他把对意大利黑手党的恐惧带到唐人街时,此时的唐人街分明是美国人眼中的罪恶之渊。
但作者接下去笔锋陡转,写到了“黄面孔”的种族亲切感,写到了胖胖的老板和“例汤”,人情味便油然而生。唐人街又成为中国人的唐人街了。
前后两种感情的变化,李欧梵写得真挚细腻,还夹杂着几分自嘲式的幽默。
散文的重要部分不在饮食,尽管饮食也是一种文化现象。李欧梵这里着重于中国城的中国文化心态的分析。老华侨、留学生、美籍华人,虽然外貌上一律黑头发黑眼睛黄皮肤,经作者略一分析,竟呈现出如此不同的价值取向和文化观,非对美中文化有深刻研究者,是绝计估不透的。
散文至此,由人情进入理性,由风物转向学术,它真正的价值也体现出来。李欧梵认为:中国城的中国文化,本就是一种早已变形的移植文化。这是极有见地的观点。他对土生华侨弘扬中国文化的赞叹,并评定为“在本质上既非中国文化,亦非美国文化”的“新文化”,更显示出学者的慧眼。
散文最后,与首段呼应,由波兰斯基的名片《唐人街》引出大段感怀,对美国人的流行观念——唐人街是罪恶之地进行了不留情的反驳,称为“我心目中的圣地”,把作者种族的自尊上升到极点。读至此处,相信无论西方人还是东方人,都会为作者的雄辩所征服,并愿到“圣地”一游的。
《美国的“中国城”》是典型的学者散文,自由度大,议论性强,学术气氛浓,旁征博引的同时又富有感情。读这篇散文,你可以真正了解一个中国人在美国的典型心态,也深刻地理解了“龙的传人”们别一种生命状态。