徐志摩的《再别康桥》和《沙扬娜拉》这两首离别诗在表达上有什么不同?

回答最好在200-300字之间,可加分。
2024-11-14 13:07:32
推荐回答(1个)
回答1:

  《再别康桥》是一首优美的抒情诗,宛如一曲优雅动听的轻音乐。1928年秋,作者再次到英国访问,旧地重游,勃发了诗兴,将自己的生活体验化作缕缕情思,融汇在所抒写的康桥美丽的景色里,也驰骋在诗人的想象之中。
  全诗以“轻轻的”“走”“来”“招手”“作别云彩”起笔,接着用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永。
  这首诗表现出诗人高度的艺术技巧。诗人将具体景物与想象糅合在一起构成诗的鲜明生动的艺术形象,巧妙地把气氛、感情、景象融汇为意境,达到景中有情,情中有景。诗的结构形式严谨整齐,错落有致。全诗7节,每节4行,组成两个平行台阶;1、3行稍短,2、4行稍长,每行6至8字不等,诗人似乎有意把格律诗与自由诗二者的形式糅合起来,使之成为一种新的诗歌形式,富有民族化,现代化的建筑美。诗的语言清新秀丽,节奏轻柔委婉,和谐自然,伴随着情感的起伏跳跃,犹如一曲悦耳徐缓的散板,轻盈婉转,拨动着读者的心弦。
  诗人闻一多20年代曾提倡现代诗歌的“音乐的美”“绘画的美”“建筑的美”,《再别康桥》一诗,可以说是“三美”具备,堪称徐志摩诗作中的绝唱。

  《沙扬娜拉》系徐志摩1924年随泰戈尔访问日本时所作,共作十
  八首,这是最后一首。“沙扬娜拉“是日语“再见“的音译。诗人在短短
  五行诗句中,十分微妙而逼真地勾勒了送别者的形态和内心活动
  (温柔的举止,娇羞的表情,以及声调里所包含的蜜甜的忧愁),
  从而形神兼备地再现了在特定场景中的日本女性的鲜明形象,
  充分地显示了诗人绘态传神的艺术功力。