module 10 on the radio课文和翻译

2025-02-26 13:27:56
推荐回答(1个)
回答1:

是外研版的吗?
Unit 1
Chen Huan: Hi, everybody. I'm the news director at Radio Beijing.
陈欢:嗨,大家好。我是北京广播电台新闻部的主任。
Lingling: Thank you for showing us around.
玲玲:感谢您带我们参观
Chen Huan: No problem! Now, come this way.Look at the red light. When it's on,it means we'reon air. And we should avoid making any noise in the background!
陈欢:不客气!现在,这边请。看那个红灯。当它亮时,表示我们 正在广播。在背景中我们应该制造任何噪音!
Tony:OK.
托尼:好的。
Chen Huan: This is the newsroom. We collect the latest national and international news and write reports here. It gets crazy in here just before the proqramme beqins.
陈欢:这是新闻编辑室。我们在这儿收集最新的国内、国际新闻并撰写报道。节目开始前,这里都要忙疯了。
Lingling: How can I become a presenter?
玲玲:我怎样才能成为一名主持人呢?
Chen Huan:I think you need to speak English really well. So keep studying, and I hope that you can join us one day.
陈欢:我认为你需要讲一口流利的英语。所以继续学习吧,我希望有一天你能加入到我们的行列中来。
Tony:What about the sports news? 托尼:体育新闻呢?
Chen Huan: That's over there. And it is where we do interviews with the big sports stars. Let's watch the presenter. Remember what I said: we need to keep quiet if the red light is on.
际欢:在那边。那是我们采访体育明星大腕的地方。我们看看主持人吧。记住我说的:如果红灯亮,我们需要保持安静。
Presenter:Finally,we've just heard that Germany has won the football match,2-1 against England.
主持人:最后,我们刚刚获悉,德国队以2:1战胜了英格兰队,赢得了足球比赛。
Lingling:Hey! That's great news!
玲玲:嘿!这是好消息!
Tony:No,it's awful news!
托尼:不,这是可怕的消息!
All: Ssh!
所有人:嘘!
Presenter:... And that's the end of the six o'clock news.
主持人:……6点钟新闻播送到这里。
Unit 2
“How old are you?”The radio manager looked down at me.

“你多大了?”电台经理低头看着我。
“Fifteen,”I said.
“15岁,”我说。
“And you want a job in radio? Shouldn't you be at school?”he asked.
“你想在电台找一份工作?难道你不应该上学吗?”他问。
How could I explain? I've always loved the radio. I still remember, when I was four years old,I sat close to the radio in the living room,listening to my favourite programmes and to the voices of my favourite presenters. It seemed that they were speaking not to lots of listeners but to me in pweson. At the age of nine, I asked for part-time jobs in small radio stations.
我该怎么解释呢?我一直喜欢广播。我仍然记得在我4岁时,我紧挨着客厅的收音机坐着,听我最喜欢的节目和最喜欢的主持人的声音。感觉好像他们不是在和广大听众说话,而是在亲自和我说话。9岁时,我去小电台找过兼职工作。
As I grew older, my interest in radio grew. 0ne day I learnt about Internet radio. Once a week,I played my favourite music from my father's computer, talked about life at schcol, and hoped someone might be listening.
隧着年龄的增长,我对广播的兴趣与日俱增。有一天我了解了网络电台。一周一次,我用父亲的电脑播放我最喜欢的音乐,谈论学校的生活,并且希望有人能听(我的节目)。
Soon my friends at school started to listen, and then they wanted to help. We prepared a programme once a week, doing research my reading articles about music and sports news. We also did research for jokes and the weather report (I did this by looking out of the window) .
不久我学校的朋友们开始收听(这个节目),后来他们想帮忙。我们每周一次准备一期节目。通过阅读音乐文献和体育新闻进行研究。我们也研究笑话和天气预报(我通过观察窗外的情况做这个)。
6SOK,come with me,"the manager said. I sat down in the studio. He was in
another room,behind a glass wall.
“好吧,跟我来,”经理说。我坐在录音室里。他在玻璃墙后的另一个房间里。
“OK,let's do a sound check.Just tell me what you had for breakfast.”
“好,我们做一个音质测试吧。你就告诉我你早餐吃了什么。”
All radio presenters need to answer the same question before they begin work. The purpose is to check the sound level.
所有电台主持人在开始工作前都需要回答同样的问题。其目的是测试音质水平。
“I had eggs,fruit and some milk.”
“我吃了鸡蛋、水果,喝了牛奶。”
“OK,that's great!”the man behind。the glass said.
“好,很棒!”玻璃后面的男人说道。
This was how my first real job in radio loegan
这就是我在电台第一份真正的工作是如何开始的。