The financial crisis is difficult to be met once in a century.
once-in-a-century finacial crisis 的意思是“一年一遇的金融危机”
英语注重形合,中文注重意合
中文几个名词并列在一起也可以构成一句完整的话。如:枯藤老树昏鸦
英语必须有完整句型才能构成表达出意思
“百年难遇”有相关的单词与之对应,我记不住了。百年只是形容难遇,而不是真的说,一百年才能遇一次的。
once-in-all-history financial crisis
Financial crisis not seen in a hundred years.
Financial crisis not seen in a century.
Hundred years difficult to meet financial crisis