1.贬义词,带有严重的地域歧视,“捞”即捞钱,指外地人来本地打工或通过其它方式捞钱,“捞妹”指外省来粤语地区(广东港澳及广西部分说粤语的地方使用)打工或工作捞钱的年轻女性,也有代指妓女的意思
2.“捞”即现在的low,以为与时代不接轨,比较过时,思想封建
3.“捞”的来源:当初,讲粤语的南方人不会说普通话,江西离广东较近,江西人叫同乡“老表”,对自己尊重的年纪相当的人,礼貌上尊称“老兄”,由于方言口音差异,“老”读成“捞”音,广东人听到就学他们说,就讲成是“捞兄”。“兄”广东话又读成“菘"广东方言叫成年男人叫“xx佬”,比如卖鸡的叫鸡佬,卖猪肉的叫猪肉佬。年纪轻的,男的叫仔、女的叫女或妹。所以广东人就学他们叫“捞兄佬”“捞兄仔”“捞兄妹”“捞兄婆”,是学江西口音而得来的,久而久之就有这种叫法。简称为“捞佬”“捞仔”“捞妹”“捞婆”。原来的意思是回敬的有礼貌称呼,但是现在多为调侃,骂人的话
中国改革开放前,湖南,江西,说普通的外省人,到粤语区卖艺(洒)猴,杂技等谋生。但逢上年纪男人便用普通话称,老兄,当地粤语区的人音译,便是“捞双” 。粤语区还有一个习惯,叫成年男人叫XX佬,或地域上的人,比喻上海佬,江西佬,男佬,广州佬,香港佬,等等。所以就通称当时到南方说普通话的男人为,捞双佬,但说繁就简,慢慢地捞双佬就省略了双,变为捞老。当时捞双老,或捞老是没有歧视的意思,一般都是指地域或语言方面。直到改革开放!广东作为改革前沿,大量的说普通话北方人涌入。捞佬这一称谓就被被称呼者误解,或说者无心听者有意。慢慢的变了味,变成带有地域或个人歧视的称谓!所以死捞妹,是咒骂别人死,捞妹(女人)相对捞佬(男)。
捞妹——广东人对在广东谋生的外省女生的称呼。加个死字表示蔑视和侮辱。