一些爱爱卖弄大道理的哲学家声称,慢跑和其他健身项目的吸引力源自它们所提供的训练方式。我们居住在一个个人束缚越来越少的世界,每周工作时间下降,周末参加礼拜已不是强制的。科技给我们带来更多自由时间。满意地打发这些自由时间需要想像力和努力。自由是一条又宽又危险的河流,它会淹死不知怎么游过这条河流的人。一个人的束缚越多,他的时间占有的就越多,自由引起的危险就越小。慢跑可以成为一个直接的束缚。因为在他一天的部分时间内,慢跑受他的控制,他服从接受这一训练方法。神学家或许把这种观点说的更甚。由于现代无宗教、我们缺少对死后灵魂生活的信心,所以我们希望自己活得尽可能长一些。就像谚语说的一样,我们逃命,被生命可能是我们享受的唯一一次的怀疑紧紧追逐。
所有这些理论对我来说或多或少是正确的。正如宗教仪式和神学宗教的发展以及人们对征兵的激情重新恢复所表明的一样,我们确实渴望承担义务。并且,看到这么多中年人和老年人由于健康的原因折磨着他们自己,以至于我们不甘心死去,谁可以怀疑或许在现代记忆中我们比任何一代人更是如此呢。
注:水平所限,不当之处,批评指正。
一些球探, masterish哲学家认为,上诉的慢跑和其他身体保养程序是纪律,他们负担得起的。我们生活在一个世界中,个人有越来越少的义务。该工作已经缩小。周末礼拜不到强制性的。技术给我们更多的自由时间。做好填补空闲时间,需要想象力和努力。自由是广泛的和危险的河流,它可以淹死的人谁不知道如何泅渡它。在更多的义务是考虑后,有更多的时间一个占地,那么自由构成威胁。慢跑可以成为一个即时的义务。对于部分他一天,慢跑是没有自己的人,他是听话的方案,他接受的。
Theologists可能采取的论点一步的距离。这是我们现代的无神论,我们缺乏信心,任何以下,这使我们希望我们的致命伸展留在尽可能长的时间。我们来看,正如俗话所说,为我们的生活,界的怀疑,这是唯一的生命,我们有可能享受。
所有这些理论对我来说似乎或多或少的权利。随着增长邪教和魅力的宗教和死灰复燃的热情军事草案建议,我们渴望的承诺。 ,谁也不能怀疑,看着这么多的中年人和老年人在折磨自己的名字健身,我们对未经死刑,更多的也许比任何一代在现代记忆?
一些球探, masterish哲学家认为,上诉的慢跑和其他身体保养程序是纪律,他们负担得起的。我们生活在一个世界中,个人越来越少的义务。该工作已经缩小。周末礼拜不到强制性的。技术给我们更多的自由时间。做好填补空闲时间要求想象力和努力。自由是广泛的和危险的河流,它可以淹死的人谁不知道如何泅渡它。在更多的义务是考虑后,有更多的时间一占用,那么自由构成威胁。慢跑可以成为一个即时的义务。对于部分他一天,慢跑是没有自己的人,他是听话的方案,他接受的。Theologists可能采取的论点一步的距离。这是我们现代的无神论,我们缺乏信心,任何以下,这使我们希望我们的致命延伸住宿,只要可能的。我们来看,正如俗话所说,为我们的生活,界的怀疑,这是唯一的生命,我们有可能享受。所有这些理论对我来说似乎或多或少的权利。随着增长邪教和魅力的宗教和死灰复燃的热情军事草案建议,我们渴望委托事项。 ,谁也不能怀疑,看着这么多的中年人和老年人在折磨自己的名字健身,我们对未经死刑,更多的也许比任何一代在现代记忆?
Some scout-masterish philosophers argue that the appeal of jogging and other body-maintenance programs is the discipline they afford. We live in a world in which individuals have fewer and fewer obligations. The workweek has shrunk. Weekend worship is less compulsory. Technology gives us more free time. Satisfactorily filling free time requires imagination and effort. Freedom is a wide and risky river, it can drown the person who does not know how to swim across it. The more obligations one takes on, the more time one occupies, the less threat freedom poses. Jogging can become an instant obligation. For a portion of his day, the jogging is not his own man, he is obedient to a regimen he accepted.
Theologists may take the argument one step farther. It is our modern irreligion, our lack of confidence in any hereafter, that makes us anxious to stretch our mortal stay as long as possible. We run, as the saying goes, for our lives, hounded by the suspicion that these are the only lives we
一些球探, masterish哲学家认为,上诉的慢跑和其他身体保养程序是纪律,他们负担得起的。我们生活在一个世界中,个人有越来越少的义务。该工作已经缩小。周末礼拜不到强制性的。提供技术我们更自由时间。做好填补空闲时间,需要想象力和努力。自由是广泛的和危险的河流,它可以淹死的人谁不知道如何泅渡它。在更多的义务是考虑后,有更多的时间一个占地,那么自由构成威胁。慢跑可以成为一个即时的义务。对于部分他一天,慢跑是没有自己的人,他是听话的方案,他接受的。
Theologists可能采取的论点一步的距离。这是我们现代的无神论,我们缺乏信心,任何以下,这使我们希望我们的致命伸展留在尽可能长的时间。我们来看,正如俗话所说,为我们的生活,界的怀疑,这些是我们唯一的生命