宋柳永蝶恋花原文及翻译

2025-04-04 21:56:14
推荐回答(2个)
回答1:

伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。
无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。

久久地倚靠着高楼的栏杆,在微风习习中极目远望,一缕春愁在天边黯然升起。残阳中苍茫的大地云霭缭绕,有谁能理解我凭栏远望的意思呢? 想要放纵身心一醉方休,以酒当歌,排遣心中的愁苦,怎奈强作的欢颜终究索然无味。那么就让我无怨无悔地在相思中消瘦下去吧,为了你而憔悴老去也心甘情愿。

回答2:

我久久地倚靠在高楼的栏杆,在迎面而来的微风中,用尽我所有的目光看向远方,一缕春愁在天边黯然升起。残阳中苍茫的大地云霭缭绕,我不对别人说,又有谁能理解我凭栏远望的意思呢?想要放纵身心一醉方休,以酒当歌,排遣心中的愁苦,怎奈强作的欢颜终究索然无味。那么就让我无怨无悔地在相思中消瘦下去吧,就算为了你而憔悴老去我也心甘情愿。