道教的有些咒语怎么有梵文?

2025-03-10 18:10:33
推荐回答(5个)
回答1:

可以明确告诉你 那不是梵文 那个要看分字的意识 :乾,是指九天运秽、解秽、收秽、却秽、除秽、断秽、灭秽、洗秽、涤秽、荡秽十位神君;
罗,是指净天、净地、净八方这十位大力威神;
答,是指黄华玉女、浣濯夫人、华池文渃夫人尊神;
那,是指五方主水使者; 道教的精华是讳字文化 详细的你要看道藏

回答2:

这些不是梵语。而是密音咒。汉时天师传之。属于比较高级的咒语。音咒单字发音本无意,组而咒之鬼神自明

回答3:

中医的肾脏,和西医的肾脏不是一个东西。这个大家都能明白。

那麽西医刚进入中国的时候,是谁来翻译这个医学名词呢?

答案肯定是中医,中医会按照中医的理解,来翻译西医的描述。

为的是让中国人能明白西医所指的器官是什麽。

同理推论,梵文翻译的经文,如何能让中国老百姓都知道是什麽意思呢?

印度神佛为什麽又过中国农历生日呢?印度没有自己的历法吗?

答案很简单,外来宗教要发展,就必须要融入。就是人设。

梵是什麽?是我们给他的一个称呼。就像是音译的爱迪生,爱因斯坦。

道教的梵音跟印度的梵文不是一码事,文字记作“梵”而已。就像中国的多音字。

回答4:

道咒受佛经影响,有小部份的咒语也出现了有音无义,且似梵语之咒言,但这不是梵语哦,只是借几个音而已,并不是梵语单词。

回答5:

咒语不需要解释,注音不注字,注意不注形。梵语也是通用语,更何况不是梵文。你要知道道教发展在中国。除非是天神说的咒子