谁知道やきもち这日语的由来,翻译中文是吃醋的意思,但它们的典故却不是一样的,求日语文学方面的高手解答

2025-02-22 13:15:30
推荐回答(1个)
回答1:

 やきもちをやく 正式写为焼き饼 を焼く
发音上焼く(やく)和妬く(嫉妒)是一个读法
焼き妬き(嫉妒)都读やき。 这个焼き饼中的焼き的き和饼(もち)放一起读就读做了きもち(重叠的就读一个音了),和気持ち一个读法
于是重新组合就变成了やきもちをやく。