在那之前要是不这么做就好了(可惜做了)。要是做到这个程度就好了(可惜没做到)。两句话都是表示遗憾,よかったが=よかったのに
直到它是好的,如果你不这样做,但它是很好的,但如果到目前为止,
それまではしなければよかったが、”幸好没有做到那样(那个程度),但~“ここまですればよかったが、”幸好没有做到这样(这个程度),但~“
在那之前就好了,不过,到这里就好了,
如果在此之前就好了,但是在这之前就行。