“见”是助词,在动词前表示“我”的意思,“见赠”就是“送给我”的意思.类似的如“见谅”.
附刘禹锡<酬乐天扬州初逢席上见赠>:
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡罢和州刺史任返洛阳,同时白居易从苏州归洛,两位诗人在扬州相逢。白居易在筵席上写了一首诗相赠:“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”刘禹锡便写了《酬乐天扬州初逢席上见赠》来酬答他。
见赠:送给(我)
⑴酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。乐天:指白居易,字乐天。见赠:送给(我)
这个标题的意思是:为了答谢白居易在扬州初逢的酒会上所赠之诗所以回赠一首诗
应该是“被”的意思。这首诗题的意思是 回赠白乐天在扬州我们初次相逢的宴席上他赠送我的诗
见就是现的意思,就是在宴会上作者和白居易初次相见就引为知己,当场赠诗
副词,放在动词前,表示“对我怎么样”,这里是写诗赠给我的意思。(个人认为)
反正“见”有这个用法,不知道在这对不对,请指教,谢谢。