首页
191问答库
>
“今天的天气很好啊”翻译成日语是“今日の天気は いいですね”还是“今日は いい 天気ですね”?
“今天的天气很好啊”翻译成日语是“今日の天気は いいですね”还是“今日は いい 天気ですね”?
为什么?(说具体)考试的话哪一句是对的?
2025-04-05 21:15:14
推荐回答(2个)
回答1:
"今日はいい天気ですね。"这句话更常用到口语哦~。前面的也不是不行,就是习惯是这么说
回答2:
后一句比较常用。
相关问答
最新问答
EXCEL筛选后复制粘贴问题
老公买房,写的他的名字,我能提取住房公积金吗
非会计专业想从事会计工作,目前已经上班一个月了但是不是会计相关工作,现在有一份出纳工作我要不要去呢
开工作室,工作室做哪些项目最赚钱
和田玉颜色很白很亮的首于哪种料
绍兴结婚的习俗
鱼缸的过滤器是什么原理啊 ,为什么我的吸不上脏东西
买了飞利浦HX6254⼀81电动牙刷,但是说明书是英文的,求中文说明书
珠海市伟思信息科技有限公司怎么样?
我是大一新生。会计和微积分的课程听不懂怎么办?