这句韩语不知道LZ是哪里看到的,从句子本身来讲,这一个错句,无法翻译.순간是一个汉字词名词,但是无法加하다构成动词。字典上순간하다是指连刊的意思,而且这种词语也不是很常见。所以lz的句子应该是错的,无意义。满意请采纳,更多问题也欢迎追问。
我一刻不放过,
我一刻不放过
我没有一刻停留