现在是一名大一学生,我要玩当一名同传,为了实现这个目标有什么可以提前做的呢

2024-10-31 11:30:08
推荐回答(1个)
回答1:

当同传,是学外语人员的梦想,但最终能实现这个梦想的人并不多。你有这个目标是好事,我作为一名从事过十几年泰语同声翻译的老译员,给你一些建议:

  1. 把老师在大学里教的外语所有科目知识全部学会,一定要基础扎实。

  2. 大量阅读外语文学作品,大量阅读各种外语原文件(文学作品之外的,特别是经济类的),大量看外语影视剧,大量作各种笔记。

  3. 找一个经验丰富的老译员或老师,特别是从事多年翻译实战的老师,跟他一起大量做翻译,不要工钱漏伍燃也愿意做。翻译返虚完后,让老师把修改的稿子返回给你,好好研究。实践中才能真正学到“秘籍”。还有,不要在老师面前逞能,一定要谦虚,一定要诚实,一定要不计较得失,一定要乐意帮老师做各种活,让老师感动这样老师才会把全部才能教给你。这样的老师不好找,能干的老师往往有脾气,就像《射雕英雄传》里描写的差不多。

    如有其他不明橘滚白的,还可以进一点找我聊。希望能帮上你。