英语高手进来下,帮我英译汉下

2024-11-20 16:27:55
推荐回答(5个)
回答1:

回答和翻译如下                                         :





  1. Helen was in her 60s,had red hair,and tons of self-respect—something I was really lacking.
    2.When I helped out in the kicthen,for example,nothing made me feel btter than preparing the eggs and serving them just the way the customers wanted.
    3.Thanks to the confidence I picked up from Helen,I dreamed of having my own restaurant one day.
    4.I know I could do so much more if somebody would just have faith in me.




1、海伦60多岁,红头发,自尊心很强,我真的很缺乏。            

2。当我在厨房里帮忙,比如,让我觉得没有什么更好的比准备鸡蛋,只是服务方式的客户希望他们的样子。            

3、多亏了我从海伦那里得到的信任,我梦想有一天能有自己的餐馆。            

4、我知道如果有人对我有信心,我可以做得更多。

回答2:

1 .海伦六十多岁,红头发,自尊心很强——这是我真的缺乏的东西。
2 .例如,当我在kicthen帮忙的时候,没有什么比准备鸡蛋和为他们提供顾客想要的方式更让我感到沮丧。
3 .多亏来自海伦的信心,我梦想有一天能拥有自己的餐馆。
4 .我知道如果有人对我有信心我会做得更多

回答3:

海伦60岁的时候,红头发,自尊心很强----一些我很缺乏的东西
比方说,当我在厨房帮忙的时候,没有什么比准备鸡蛋和为顾客们服务让我感到更好的事情了

回答4:

1 海伦60多岁,红头发,自尊心极强,我完全无法匹敌。
2 比如,当我在厨房帮忙的时候,没有比给顾客准备鸡蛋并以他们想要的方式为他们服务让我感觉更好了。
3 多亏海伦让我重拾信心,我梦想着有一天拥有我自己的饭馆。
4 我知道,如果有人相信我,我可以做得更好。

回答5:

海伦60岁了,有着红发和我所缺乏的强烈的自尊心。
当我在厨房帮忙,比如说,再没有什么 比准备鸡蛋和以···方式招待他们 更使我心情愉快了