楼上的都不是书面语啊 ,语尾不是书面体的语尾。我来翻一下吧
今天我不开心,原因是妈妈不让我养猫咪。
나는 오늘 기분이 안 좋다, 어머니께서 고양이를 못 키우게 하셨기 때문이다.
我很喜欢猫,猫多可爱啊。
나는 고양이를 매우 좋아한다. 고양이가 얼마나 귀여운지 모른다.
小猫的名字我都取好了,就等着它出现了。
고양이의 이름까지 다 지어놓았는데 그가 나타나기만을 기다리고 있었다.
家里有一个小动物该有多温馨呀,特别是那种圆乎乎的小猫。
집안에 애완동물이 있으면 (분위기가 )얼마나 따뜻할까? 특히 그런 뽀송뽀송한 고양이가 더욱 그럴 것이다.
妈妈却有她自己的道理,可是,小猫是多么惹人怜爱啊,我真养一只。
어머니께서는 어머니만의 이유가 있겠지만 고양이가 얼마나 사랑스운데...
정말로 고양이 한 마리를 키우고 싶다.
今天我不开心,原因是妈妈不让我养猫咪。
나 오늘 기분이 언잖아, 어머니께서 고양이를 기르지 못하게 해서.
我很喜欢猫,猫多可爱啊。
난 고양이를 정말로 좋아해. 고양인 얼마나 이쁘!
小猫的名字我都取好了,就等着它出现了。
고양이 이름까지 다 지어놓았는데, 계가 나타나기만을 기다렸어.
家里有一个小动物该有多温馨呀,特别是那种圆乎乎的小猫。
집에 자그마한 동물이 있으면 얼마나 따뜻해. 그런 뽀송뽀송한 애기 고양이가 특별하지.
妈妈却有她自己的道理。
어머니는 자신의 도리가 있어.
可是,小猫是多么惹人怜爱啊,我真养一只。
그런데 고양이는 얼마나 귀여워. 나 진짜 하나 키우고 싶어.
넌 고양이 기러고 싶지? 난 강아지 기르고 싶어.
하지만 아빠가 안된대요!
잉~ 우린 참 불쌍해!
汗。。。这句尾咋都那样呢?还有,楼主的中文写的好像也有点不太连贯.最后那2句话太奇怪了,我就帮你修改了下。。。希望不会介意。。。
오늘 난 기분이 안 좋아 엄마가 고양이를 키우지 못하게 하기 때문이다.
난 고양이가 너무 좋고 무직 귀엽다.
고양이 이름까지 다 졌는데 나타나기만을 기다리고 있었다.
집에 자그만한 둥물이 있으면 얼마나 행복할까 ?특히 그런 뽀송뽀송한 고양이다.
엄마 때문에 고양이를 못 키우지만 그래도 너무 귀여워서 정말 한 마디 키우고 싶다 .
오늘 기분이 안좋아요, 왜냐면 어머니가 고양이를 기르지 뫃하게 해서
저는 고양이를 좋아해요,얼마나 귀여워요
고양이 이름까지 다 졌어요 ,고양이 나타나길 기다리고 있어요
집에 작은 동물이 있으면 얼마 따뜻하고 좋을가,특별히 보송보송한 고양이
그런데 어머니는 자신 도리가 있어요
그런데,고양이는 그렇게 귀여운데 정말 한마리 키우고 싶어요.